ويكيبيديا

    "escomptées à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتوقعة على
        
    • المتوقعة استنادا إلى
        
    • المتوقعة مع
        
    • المتوقعة في إطار
        
    • المتوقعة بافتراض
        
    • المتوقعة بناء على
        
    27C.28 Le sous-programme devrait pouvoir atteindre ces objectifs et parvenir aux réalisations escomptées à condition que : UN 27 جيم - 28 يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة على افتراض:
    2.26 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées, à condition que : UN 2-26 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.30 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-30 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    5.29 Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Bureau d'appui aux missions soit suffisamment équipé pour donner suite aux mandats décidés par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité. UN 5-29 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة استنادا إلى افتراض أن يكون مكتب دعم البعثات مستعدا على نحو ملائم لتنفيذ الولايات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Remplacer le texte du paragraphe 5.39 par le texte suivant : < < Le sous-programme est censé atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Service de la lutte antimines soit doté des ressources suffisantes pour s'acquitter des mandats définis par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité > > . UN يُستعاض عن الفقرة 5-39 بما يلي: " يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة مع افتراض أن دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام ستحصل على مستوى كاف من الموارد للاستجابة لولايات الجمعية العامة ومجلس الأمن " .
    La baisse globale des prévisions de dépenses est le résultat de la différence entre les diminutions et les augmentations escomptées à diverses rubriques budgétaires, comme l'indique le complément d'information communiqué au Comité. UN ويتشكل مجموع الاحتياجات المخفضة من مزيج من الزيادات والانخفاضات المتوقعة في إطار مختلف بنود الميزانية، كما يتبين من المعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة.
    Réalisations escomptées à moyen terme UN الإنجازات المتوقعة على المدى المتوسط
    29G.14 Il est prévu que le sous-programme atteindra ses objectifs et aboutira aux réalisations escomptées à condition que : UN 29 زاي-14 من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.32 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées, à condition que : UN 2-32 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.36 Le Service de la planification centrale et de la coordination pourra atteindre les objectifs visés et parvenir aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-36 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي:
    2.50 La Division des services de conférence devrait atteindre les objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-50 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي:
    2.87 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-87 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازته المتوقعة على افتراض:
    2.25 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et mener aux réalisations escomptées, à condition : UN 2-25 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض:
    2.29 Ce sous-programme pourra atteindre les objectifs visés et parvenir aux réalisations escomptées à condition que : UN 2-29 من المنتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي:
    Le sous-programme devrait parvenir aux objectifs et réalisations escomptées à condition que : UN 127- من المتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه ومنجزاته المتوقعة على أساس الافتراضات التالية:
    5.33 Le sous-programme devait atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que les États Membres affectent aux missions de maintien de la paix les éléments militaires et de police civile nécessaires et fournissent en temps utile les ressources nécessaires à leur déploiement. UN 5-33 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة استنادا إلى افتراض أن الدول الأعضاء ستسهم بما سيلزم من عناصر عسكرية وعناصر شرطة مدنية في بعثات حفظ السلام وأن الموارد سيجري توفيرها في الوقت المناسب لإتمام نشر البعثات.
    5.39 Le sous-programme est censé atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Service de la lutte antimines soit doté d'une capacité opérationnelle suffisante pour exécuter les mandats confiés par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité. UN 5-39 يُتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة استنادا إلى افتراض أن دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام سيكون لديها المستوى المناسب من الاستعداد لتنفيذ الولايات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Remplacer le texte du paragraphe 5.39 par le texte suivant : < < Le sous-programme est censé atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Service de la lutte antimines soit doté de ressources suffisantes pour s'acquitter des mandats définis par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité. > > UN يُستعاض عن الفقرة 5-39 بما يلي: " يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة استنادا إلى افتراض أن دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام ستحصل على مستوى كاف من الموارد للاستجابة لولايات الجمعية العامة ومجلس الأمن " . الشؤون القانونية
    Remplacer le texte du paragraphe 5.39 par le texte suivant : < < Le sous-programme est censé atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Service de la lutte antimines soit doté des ressources suffisantes pour s'acquitter des mandats définis par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité > > . UN يُستعاض عن الفقرة 5-39 بما يلي: " يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة مع افتراض أن دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام ستحصل على مستوى كاف من الموارد للاستجابة لولايات الجمعية العامة ومجلس الأمن " .
    Remplacer le texte du paragraphe 5.39 par le texte suivant : < < Le sous-programme est censé atteindre les objectifs visés et aboutir aux réalisations escomptées à condition que le Service de la lutte antimines soit doté de ressources suffisantes pour s'acquitter des mandats définis par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité. > > UN يُستعاض عن الفقرة 5-39 بما يلي: " يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه والإنجازات المتوقعة مع افتراض أن دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام ستحصل على مستوى كاف من الموارد للاستجابة لولايات الجمعية العامة ومجلس الأمن " .
    29.9 Le programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées à condition que le Bureau des technologies de l'information et des communications bénéficie de la coopération et du soutien sans faille de toutes les parties prenantes dans la mise en œuvre des politiques et stratégies en matière de technologies de l'information et des communications. UN 29-9 يتوقع تحقيق الأهداف والإنجازات المتوقعة في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة بافتراض تعاون جميع أصحاب المصلحة مع مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعمهم له بالكامل في تنفيذ سياسات واستراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    14.5 Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et aboutir aux réalisations escomptées à condition que: UN يتوقع أن يحقق البرنامج الفرعي اهدافة وانجازاته المتوقعة بافتراض ما يلي :
    9.80 Le sous-programme devrait atteindre ces objectifs et aboutir aux réalisations escomptées, à condition que les décideurs aux niveaux national et international prennent part aux discussions avec les organes des Nations Unies sur les tendances, questions et politiques en matière de développement mondial. UN 9-80 يُتوقع أن يحقق هذا البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة بناء على افتراض مؤداه أن مقرري السياسات على الصعيدين الوطني والدولي سيشاركون في المناقشات مع هيئات الأمم المتحدة بشأن الاتجاهات والقضايا والسياسات المتعلقة بالتنمية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد