ويكيبيديا

    "espère que tu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • آمل أن
        
    • آمل أنك
        
    • أتمنى أن تكون
        
    • أتمنى أنك
        
    • أتمنى أن تكوني
        
    • أرجو أنك
        
    • آمل أنّك
        
    • أرجو أن تكون
        
    • آمل أنّكِ
        
    • آمل بأنك
        
    • أرجو أنّك
        
    • آمل أنكِ
        
    • أرجو أن تكوني
        
    • أتمنى ان
        
    • أتمنى بأنك
        
    J'espère que tu seras fier de moi quand tu me reverras. Open Subtitles آمل أن تكون فخوراً بي عندما تراني مرة أخرى
    Mais je connais le tourment, mon frère. J'espère que tu trouveras la paix dans les abysses. Open Subtitles لكنّي على عهد بالعذاب يا أخي، لذا آمل أن تجد السلام في اللُجّة.
    J'espère que tu n'as pas trop parlé à cette fille. Open Subtitles آمل أنك لا تردد هذا الكلام كثيراً للفتيات
    Donc, j'espère que tu es d'accord avec le fait d'attendre. Open Subtitles لذا فإنني أتمنى أن تكون هادىء مع الانتظار.
    J'espère que tu as apprécié car c'était la dernière fois. Open Subtitles أتمنى أنك استمتعت بها لأنها آخر مرة تفعلينها
    J'espère que tu auras envie de me parler, demain. Open Subtitles أتمنى أن تكوني على استعداد للتحدث معي غداً
    J'espère que tu te sens aussi bien que moi. Je n'aime pas être seule. Open Subtitles حبيبتى ، أرجو أنك تشعرين بأنك على ما يرام مثلما أشعر
    J'espère que tu es prêt pour que nous soyons amis. Open Subtitles آمل أن يعني هذا أنك مُستعدٌ لنصبح صَديقَين.
    J'espère que tu t'es faite vacciner avant ton voyage en Europe. Open Subtitles آمل أن تكوني قد جلبت الصور قبل أن تسافري
    J'espère que tu aimeras la barre de chocolat que j'envoie. Open Subtitles آمل أن تعجبك قطعة الشوكولاتة التي أرسلتها أيضاً
    J'espère que tu ne penses pas devoir me cacher certaines choses. Open Subtitles آمل أنك لا تشعر بأن عليك إخفاء الأسرار عني
    Je voulais juste te dire que j'espère que tu vas bien et que tu t'en sors, Open Subtitles أردت أن أقول فحسب أني آمل أنك تبلين بلاءً حسناً باجتياز كل شيء
    espère que tu ne cherches pas des filles timides pour satisfaire ton addiction. Open Subtitles أنا فقط آمل أنك لا تقلل من ذات الفتيات لتشبع رغباتك
    Et j'espère que tu t'es lavé les mains après t'être occupé de cet adorable bétail. Open Subtitles و أتمنى أن تكون غسلت يديك بعد أن سلمت ذلك الماشية الظريفة
    J'espère que tu as faim. Le petit-déjeuner va être prêt. Open Subtitles أتمنى أن تكون جائعاً لأن الفطور تقريباً جاهز
    C'est vrai, et j'espère que tu as une très bonne ouïe. Open Subtitles نعم، نعم و أتمنى أنك تمتلك سمعاً جيداً جداً
    J'espère que tu n'as pas l'impression que je te punis. Open Subtitles أتمنى أنك لا تظنّي أنني فعلت ذلك لأعاقبك
    J'espère que tu es prête à perdre gros. Open Subtitles أتمنى أن تكوني مستعدة لدرس قاسي في المقامرة
    J'espère que tu sais ce que tu fais et que ça ne se finira pas en véritable désastre. Open Subtitles أرجو أنك تعلمين ماذا تفعلين وألا ينتهي الأمر بكارثة
    Mais j'espère que tu sais que ce n'est pas ce que Cette session devait être. Open Subtitles ولكن آمل أنّك تعرف أن هذا ليس من المفترض أن يكون موضوع الجلسة.
    J'espère que tu as plus à apporter que tes réflexes rapides. Open Subtitles أرجو أن تكون قدراتك الخارقة اكثر من ردود الفعل السريعة
    La dernière fois qu'on a parlé, tu m'as dit en avoir marre de vendre des skis. J'espère que tu as arrêté. Open Subtitles آخر مرّة تحدثنا قلتِ لي أنّكِ سئمتِ بيع ألواح التزلُّج، آمل أنّكِ اعتزلتِ ذلك العمل المُزري الآن.
    J'espère que tu as apprécié ta chevauchée au clair de lune. Open Subtitles إنني أرى ذلك. آمل بأنك استمتعت بجولتك المقمرة الصغيرة.
    Mais j'espère que tu as un bon plan, parce que nous n'avons pas de magie et nous n'avons aucune idée de où est ton grand-père. Open Subtitles لكنْ أرجو أنّك وضعت خطّة جيّدة لأنّنا لا نملك سحراً ولا نملك أدنى فكرة عن مكان جدّك
    Si t'es responsable de ça, j'espère que tu sais nager. Open Subtitles إذا كنتِ مسؤولة عن هذا، آمل أنكِ تجيدِ السباحة
    Alors, j'espère que tu as économisé. Open Subtitles أرجو أن تكوني أدخرت نقوداً من مصروفك ذلك
    J'ai demandé un vote, j'espère que tu as économisé, parce que ton petit train-train s'arrête là. Open Subtitles لقد دعوت لتصويت و أتمنى ان تكون قد وفرّت مالك لأن قطار بذخك على وشك مغادرة المحطة
    Et si tu m'entends, de là où tu es, j'espère que tu passeras l'éternité dans ton livre pourri, et que tu ne cesseras jamais de brûler ! Open Subtitles إذا يمكن أن تسمعني؛ أخبرك في وجهك أتمنى بأنك تعيش للخلود في ذلك الكتاب المتعفن الكريه لا تتوقف عن الإحتراق لمدة دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد