rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo 24 8 | UN | الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | الصندوق الاستئماني ﻹصلاح المرافق العامة اﻷساسية في سراييفو |
7. Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | الصندوق الاستئماني لاستعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
Le Gouvernement malais a contribué jusqu'à ce jour à concurrence de 1 050 000 dollars au Fonds d'affectation spécial des Nations Unies pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo, et il a également participé à la première Conférence de donateurs au plan d'action qui s'est tenue à Vienne le 20 septembre 1994. | UN | وقد ساهمت حكومة ماليزيا حتى اﻵن بمبلغ ٠٠٠ ٠٥٠ ١ دولار في الصنـــدوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية لسراييفو التابع لﻷمم المتحدة، وشاركت في المؤتمر اﻷول للمانحين لخطة العمل الذي عقد في فيينا في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | التبرعات المعلنة الصندوق الاستئماني ﻹصــلاح المرافــق العامة اﻷساسية في سراييفو المساهمات النقدية |
Fonds d'affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | النمسا الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
Fonds d'affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo | UN | الصندوق الاستئماني ﻹعـــادة الخدمــات العامة اﻷساسية في سراييفو |
IV. RÉTABLISSEMENT DES SERVICES PUBLICS essentiels à Sarajevo | UN | رابعا - إعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو |
La Mission est aussi chargée des programmes de l'ancien Bureau du Coordonnateur spécial pour le rétablissement des services essentiels à Sarajevo. | UN | كما أن مركز اﻷمم المتحدة لعمليات إزالة اﻷلغام جزء من البعثة التي تتولى كذلك إدارة برامج المكتب السابق للمنسق الخاص لاستعادة الخدمات اﻷساسية في سراييفو. |
II. APPLICATION DU PLAN D'ACTION POUR LE RÉTABLISSEMENT DES SERVICES PUBLICS essentiels à Sarajevo | UN | ثانيا - تنفيــذ خطــة العمـل ﻹعـادة الخدمــات العامــة اﻷساسية في سراييفو |
La signature de l'Accord de paix de Dayton a ouvert une ère nouvelle dans laquelle au rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo succède maintenant une action internationale d'ensemble visant à reconstruire tout le pays. | UN | وكان توقيع اتفاق السلام في دايتون خاتمة عهد جديد توارت فيه أعمال ترميم الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو أمام الجهد الدولي الشامل الرامي إلى الاسهام في إعادة بناء البلد بأسره. |
services publics essentiels à Sarajevo | UN | اﻷساسية في سراييفو |
3. Fonds d’affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo (par. 31 et 34) | UN | ٣ - الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو )الفقرتان ٣١ و ٣٤( |
Comme suite à cette résolution, le Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo a été créé en avril 1994 pour mobiliser et coordonner l'assistance internationale au rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo. | UN | ووفقا لذلك القرار، أنشئ مكتب المنسق الخاص لسراييفو في نيسان/أبريل ١٩٩٤ لتعبئة وتنسيق الدعم الدولي ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو. |
c) Fonds d'affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo. | UN | )ج( الصندوق الاستئماني ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو. |
des services publics essentiels à Sarajevo | UN | اﻷساسية في سراييفو |
6. Comme on l'indiquait au paragraphe 13 de mon rapport au Conseil sur les activités du Bureau du Coordonnateur spécial pour Sarajevo (S/1996/381), la gestion du Fonds d'affectation spéciale pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo a été transférée à mon Représentant spécial. | UN | ٦ - وكما ورد في الفقرة ٣١ من تقريري المقدم إلى المجلس بشأن أنشطة مكتب المنسق الخاص لسراييفو (S/1996/381)، نقلت إلى ممثلي الخاص إدارة الصندوق الاستئماني لاستعادة الخدمات اﻷساسية في سراييفو. |
24. Au paragraphe 4 de sa résolution 900 (1994) en date du 4 mars 1994, le Conseil de sécurité a prié le Secrétaire général d'établir un fonds d'affectation spéciale alimenté par des contributions volontaires en vue du rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo. | UN | ٢٤ - طلب مجلس اﻷمن، في الفقرة ٤ من قراره ٩٠٠ )١٩٩٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، إلى اﻷمين العام أن ينشئ صندوقا استئمانيا لتلقي مساهمات ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية في سراييفو. |
4. Invite le Secrétaire général à établir un fonds d'affection spéciale alimenté par des contributions volontaires, qui sera utilisé dans le cadre défini au paragraphe 3 ci-dessus, pour le rétablissement des services publics essentiels à Sarajevo en vue de promouvoir le retour à une vie normale dans la ville, et encourage les États et autres donateurs à y contribuer; | UN | ٤ - يدعو اﻷمين العام الى إنشاء صندوق استئماني طوعي، سيجري اﻹنفاق منه ضمن اﻹطار المبين في الفقرة ٣ أعلاه، ﻹعادة الخدمات العامة اﻷساسية لسراييفو من أجل تشجيع العودة الى الحياة الطبيعية في المدينة ويشجع الدول وغيرها من المانحين على التبرع للصندوق؛ |