ويكيبيديا

    "est hantée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مسكون
        
    • أصبحت مطاردة
        
    • مسكونة
        
    • الأحراج موئل للأرواح
        
    Elle est hantée et ça affecte notre fille. Open Subtitles نعتقد أنه مسكون أو ما شابه وهناك شيئاً يؤثر علي إبنتنا
    C'est pour toi. Attention, la cave est hantée. Open Subtitles هذه لأجلكِ، لا تذهبي إلى القبو، فهو مسكون بالأشباح.
    Dans ce cas, sachez que cette partie de la forêt est hantée. Open Subtitles يجب أنْ تعرف ما يقال عن ذلك الجزء مِن الغابة بأنّه مسكون
    Dans un avenir tout proche, dans un monde brisé, elle est hantée par son passé. Open Subtitles وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها
    Les ouvriers pensent qu'elle est hantée. Open Subtitles يعتقد العمّال أن الكنيسة مسكونة بالأشباح
    Tu viens avec moi et tu leur dis que la maison est hantée ! Open Subtitles تعالي برفقتي وأخبريهما بأن هذا البيت مسكون
    Je crois que la maison des Lomax est hantée... et part le même démon que Edward et Abigail ont convoqués il y a 90 ans. Open Subtitles اؤمن بأن منزل لوماكس مسكون وبنفس الشيطان الذي استدعاه ادواد و ابيغيل منذ اكثر من 90 عاما
    Que vas t il se passé si nous prouvons que cette maison est hantée ? Open Subtitles ماذا سيحدث ان اثبتنا ان هذا المنزل فعليا مسكون ؟
    Je ne dis pas que la maison est hantée. Open Subtitles أنا لا أقول إن منزلها مسكون أو أي شيء آخر
    On dit que l'entrée de la Montagne du Père Noël est hantée et pleine de terribles pièges un peu partout. Open Subtitles المدخل إلى هضبة سانتا مسكون وبه أفخاخ مميتة
    Roger et moi avons trouvé des preuves que cette maison est... hantée. Hantée? Open Subtitles روجر وأنا وجدنا دليل أن المنزل مسكون
    Je sais pas si elle est hantée ou s'il y a une rupture de l'espace-temps, mais crois-moi, rends-toi service, assieds-toi dans le coin au fond. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هو مسكون أو كصدع في الزمان والمكان يحدث هناك ولكن ثقي بي أصنع لنفسك معروفاً و أجلس في الزاويه الخلفيه
    On dit que cette plage est hantée. Open Subtitles لقد قالوا بأنّ هذا الشاطئ مسكون
    Je ne peux pas leur dire qu'elle est hantée. Open Subtitles لا يُمكنني إخبارهما بأنّ منزلهما مسكون.
    Cette maison est hantée. Par beaucoup de fantômes. Open Subtitles حسنا ان المنزل مسكون بالعديد من الاشباح
    Dans un avenir tout proche, dans un monde brisé, elle est hantée par son passé. Open Subtitles وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها
    Dans un avenir tout proche, dans un monde brisé, elle est hantée par son passé. Open Subtitles وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها
    Dans un avenir tout proche, dans un monde brisé, elle est hantée par son passé. Open Subtitles وفي مستقبل ليس ببعيد عن الآن في عالم محطّم .. أصبحت مطاردة من قِبل ماضيها
    Certains pensent que la forêt est hantée par les victimes d'Ubasute. Open Subtitles يقول البعض بأن الغابة مسكونة من قبل الضحايا Ubasute ال
    Allison est hantée par sa tante morte. Open Subtitles أليسون مسكونة بواسطة عمتها القاتلة
    Sois prudent, toute la ville est hantée. Open Subtitles كُن حذراً، المدينة بأسرها مسكونة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد