ويكيبيديا

    "est horrible" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فظيع
        
    • مروع
        
    • سيئُ
        
    • هو الأسوأ
        
    • فضيع
        
    • شنيع
        
    • مروعاً
        
    • فظيعُ
        
    • أمر سئ
        
    • أمراً فظيعاً
        
    • شيء مريع
        
    • مروّعُ
        
    • هو المرعب
        
    • أمر بشع
        
    • أمر مريع
        
    Ils nous haïssent parce que nous sommes nous et, ce que nous faisons est horrible. Open Subtitles يكرهوننا ' يجعل نحن نا، وما نحن نعمل يمارس الجنس مع فظيع.
    C'est horrible, parce que si tu ne sors pas de mon chemin, je te casse le reste de ta figure. Open Subtitles ،هذا فظيع ، لأنك إن لم تغرب عن وجهي سأقوم بتحطيم ماتبقي من وجهك ، أيضاً
    C'est horrible de te demander ça, mais je crains qu'on ne doive annuler le Prince Charles. Open Subtitles هذا شيء فظيع للسؤال عنه لكن أَخْشى أَنَّنا علينا الغاء زيارة الأمير تشارلز
    La police est venue hier, donc j'ai appris. C'est horrible. Open Subtitles أتى رجال الشرطة للتحدث إلي يوم أمس، لذا، سمعت، الأمر مروع
    Même l'éloge funèbre est horrible. Open Subtitles حتى الخطاب الجنائزي سيئُ
    Je le dis tout haut, et c'est horrible. Open Subtitles وأنا أقول ذلك بصوت عال، وهذا هو الأسوأ.
    Oh, c'est horrible, mais je pense que ça serait mieux si les agents locaux s'en occupaient. Open Subtitles . حسناً , هذا فضيع ولكنها تبدو بأنها قضية . في مجال المحليين
    De qui vous cachez-vous? Tout le monde nous regarde. C'est horrible. Open Subtitles تعتقد ممن نختبىء الجميع يحدق نحونا ، أمر شنيع
    Tu utilises la magie pour prendre des carrés. C'est horrible. Open Subtitles يمكنك إستخدام السحر لاخذ الساحات إنه أمر فظيع
    Je ne sais pas trop faire Morgan Freeman. Non, c'est horrible. Open Subtitles لا أستطيع أن أقلد مورقان فريمان لا, إنك فظيع
    Tout le monde s'habille en noir. C'est horrible. Open Subtitles جميع من في المدينة يرتدي الأسود شيء فظيع
    Je ne fais pas de la critique d'art, mais cette chose est horrible. Open Subtitles أنا لست بناقد فني، لكن هذا الشيء اللعين فظيع
    C'est horrible. Tu as fait ce qu'il fallait. Open Subtitles اعتقد انه امر فظيع انت عملت الشيء الصواب
    C'est horrible, mon amour, et c'est... difficile et ça craint, et ça prendra aussi longtemps qu'il le faudra, tu le sentiras, tu le surmonteras. Open Subtitles إنه فظيع يا حبي, وهو.. فوضوي وهو مقرف وسيستغرق قدر ما يستغرق من وقت, وأنت تشعرين به
    Deuxièmement, ce que tu propose est potentiellement... c'est horrible... ça craint. Open Subtitles ثانياً, ما تقترحه يحتمل أن يكون... إنه مروع... سيئة
    Christopher, c'est horrible comme nom. Open Subtitles أعتقد، كرستوفر اسمُ سيئُ.
    Dieu merci, cette cave est horrible. Open Subtitles حمداً لله، هذا الكهف هو الأسوأ
    Sais-tu à quel point c'est horrible que quelqu'un te traite comme ça? Open Subtitles أتعرف بأنه لأمر فضيع بأن يخيب ظّن شخص بمثل مافعلت؟
    Je "pense" qu'il est gay de la même manière que je "pense" que cette lampe est horrible. Open Subtitles أنا أظن انه شاذ بنفس الطريقة التي تظن ان ذلك المصباح شنيع
    Ce que vous avez vu, en dégustant un café et des biscuits, est horrible. Open Subtitles فأن ما شهدته اليوم أنت و قهوتك و بسكويتك مروعاً
    - C'est horrible. Open Subtitles ـ خارج جوزةِ الهند المخيفةِ القذائف... ـ شون، إنه فظيعُ.
    C'est horrible que la galerie l'ait lâchée, mais ne t'en veux pas autant. Open Subtitles أعني،إنه أمر سئ أنه تم طردها من المعرض و لكن لا تقسي على نفسك
    C'est horrible. Open Subtitles كان أمراً فظيعاً.
    Des trucs arrêtent de fonctionner. C'est horrible d'avoir-- Open Subtitles تتوقف الأشياء عن العمل هذا شيء مريع
    Un cadeau du ciel. - La nourriture est horrible ici. Open Subtitles مِنْ هارودزِ.هبة من الله إنّ الغذاءَ هنا مروّعُ.
    C'est horrible. Open Subtitles مم، وهذا هو المرعب.
    C'est horrible. Ces filles qui courent après les garçons. Open Subtitles أظن أنه أمر بشع أن تطارد الفتيات الفتيان.
    C'est horrible , en fait. Open Subtitles وهو أمر مريع حقًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد