Et pourtant dans cette nation sans Roi, il est le roi. | Open Subtitles | الآن في تلك الأمة التي بدون ملك هو الملك |
Chuck est le roi. Il peut draguer qui il veut. | Open Subtitles | حسناً ، تشاك هو الملك ما يعني أن بإمكانه مغازلة من يريد |
Une fille se fera baiser par un homme qu'elle n'épousera jamais, mais si l'homme est le roi et que la famille a maintenant ses faveurs. | Open Subtitles | ان تعاشر ابنه واحد رجل لن يتزوجها مطلقآ ولكن لو كان ذلك الرجل هو الملك عندها كل العائله ستستفيد من الامر |
Tu insinues que ce lutin est le roi Sanguinaire ? | Open Subtitles | أتحاولي إخباري أن ذلك الصغير هو ملك الدم |
Ces types sont des brèles et lui, c'est le roi de l'île aux Brèles. | Open Subtitles | جميع مارشالات الحرائق هم مجموعه من الحمقى لكن بون ,هو ملك الحمقى في جزيره الحقمى |
C'est le roi du marbre en Asie du Sud-Est. | Open Subtitles | إنه ملك الرخام في الجنوب الشرقي. |
La seule personne qui peut commander une force de cette taille est le roi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي بامكانه أن يوفر هذا العدد هو الملك |
Maintenant donne-moi le Sceptre. Que je montre au monde qui est le roi. | Open Subtitles | لذا هب لي الصولجان لأري للعالم من هو الملك |
Pour vous, tout juré est le roi Salomon ? Non ! | Open Subtitles | هل تعتقد أن المحلف العادي هو الملك سليمان؟ |
Mais plus important encore, si House est le roi, alors les gens qui "font" House sont des princes. | Open Subtitles | لكن الأكثر اهمية ان كان هاوس هو الملك فالناس الذين يصنعون هاوس هم أمراء |
Mais lui c'est le roi. On l'a et alors c'est terminé, finis. | Open Subtitles | لكن هذا هو الملك إذا قضينا عليه سينتهى الأمر |
Un énorme mâle pense qu'il est le roi ici. | Open Subtitles | ذكر كبير آخر يعتقد أنه هو الملك هنا. |
S'il est le roi, alors on est quoi ? | Open Subtitles | إن كان هو الملك فماذا نكون نحن ؟ |
Madame, je crois que votre fils... est le roi promis à son peuple. | Open Subtitles | سيدتي، أعتقدُ أن ولدكِ... هو الملك المنتظر لقومه. |
Surtout quand ce "lion" est le roi. | Open Subtitles | بلا حماية. خصوصاً عندما يكون ذلك "الاسد" هو الملك. |
Vous avez inventé la pensée de l'avenir, et mon père est le roi des rétrogrades. | Open Subtitles | أنت المؤسس للتفكير المعاصر، وأبي هو ملك رجعي |
Oui, mais ils vivent dans des mondes différents. Il est le roi de gnomes. | Open Subtitles | .نعم. ولكنهم يعيشون في عوالم مختلفة هو ملك الأقزام |
Je comprends. Treiber est le roi des Nerds. | Open Subtitles | لقد فهمت تريبر هو ملك المشغولين بالدراسة |
C'est le roi des jaguars et mon catcheur préféré ! | Open Subtitles | إنه ملك فريق النمور, وهو مصارعي المفضل |
Le Royaume, ancien protectorat britannique déclaré comme tel en 1889, a accédé à l'indépendance le 6 septembre 1968 sous le règne de Sobhuza II. Le souverain actuel est le roi Mswati III, monté sur le trône en 1986 à l'âge de 21 ans après la mort de Sobhuza II en 1982. | UN | والمملكة محمية بريطانية سابقة، فقد أعلن وضعها تحت الحماية في عام 1889، ونالت استقلالها في 6 أيلول/سبتمبر 1968 بقيادة الملك سوبهوزا الثاني. ويتربع على عرشها حالياً الملك مسواتي الثالث الذي اعتلى العرش في الحادية والعشرين من عمره بعد وفاة سوبهوزا الثاني في عام 1982. |
Il est le roi et ceux qui parlent contre lui sont coupables de trahison. | Open Subtitles | إنه الملك وهؤلاء الذين يهاجمونه مذنبون بالخيانة. |
C'est le roi qui a insisté sur trois. | Open Subtitles | الملك هو من أخبركم بهذا العدد من الأيام |