Vous affirmeriez que le noir est blanc et que le blanc est noir si quelqu'un vous disait le contraire. | Open Subtitles | أنت تتجادل إذا كان الأسود أبيض أو الأبيض أسود وإذا كان هناك أي شخص يعارضك. |
Son nom peut le laisser penser, mais en fait, il est noir. | Open Subtitles | حسنا، سيكوس سالفاتوري لوبيز، أليس كذلك؟ لكنه ليس كذلك، فهو أسود. |
Si ce bâtiment a un cœur, il est noir comme l'as de pique... et vous dormez dedans. | Open Subtitles | إذا كان لهذا البناء قلباً إنه أسود كالأس البستوني وأنت تنام به |
Le père, Marcus, est noir. | Open Subtitles | حسناً، على كل حال ، الأب ماركوس أنه أسود |
Il prétend que cette sentence, comparée à d'autres prononcées dans des affaires analogues, est extrêmement sévère, et que cela s'explique une fois encore par le fait qu'il est noir. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أن العقوبة بالمقارنة بقضايا مماثلة شديدة للغاية وذكر مرة أخرى أن السبب في ذلك هو سواد بشرته. |
Quel genre d'animaux veut tuer un bébé parce qu'il est noir? | Open Subtitles | أي نوع من الأوغاد قد يقتل طفلاً لأنه أسود البشرة؟ |
Peu importe si t'as pas la peau noire, tant que ton cœur est noir. | Open Subtitles | لا يجب على بشرتك ان تكون سوداء مادام قلبك أسود |
Il est petit. Il est noir. Il est mignon ! | Open Subtitles | إنه صغير، إنه أسود إنه جميل حقاً، من لا يخطفه؟ |
N'est-ce pas simple ? Ici, rien n'est noir ou blanc. | Open Subtitles | لا يوجد هنا ما هو أسود و أبيض, |
Tu es viré, ils gardent Cliff, tu le flingues, il est noir... on peut croire que t'es raciste. | Open Subtitles | لقد فصلوك و أبقوا على كليف أنت أطلقت النار على كليف , انه أسود بعض الناس قد يقولون أنك متحيز |
mais... ta mère m'a dit que ce garçon est... noir. | Open Subtitles | هذا جيد لكن أمك أخبرتني أن هذا الفتى أسود |
Ce mec est noir. On dirait qu'il est noir sur la photo, mais vous ne savez jamais jusqu'au jour où vous le rencontrez. | Open Subtitles | يبدو أسود في الصورة لكن لن تعرف حتى تجده |
Pour vous, tout est noir ou blanc, le bien contre le mal. | Open Subtitles | جميعكم تفكرون أن كل شيء هو أسود وأبيض، الخير ضد الشر. |
Tout est noir. Il n'y a rien d'identifiable. | Open Subtitles | لا توجد أيّ علامات تحديديّة في الخلفية كلّ شيء أسود |
C'est rien, ma fille. Mon fils aussi est noir. On fera avec. | Open Subtitles | لابأس بذلك ,عزيزتي أبني أسود ال,بشرة أيضاً,نحن متفقين بشأن ذلك. |
Le plus dur quand on est noir et ringard, c'est qu'on s'intègre nulle part. | Open Subtitles | أصعب جزء في أن تكون معقداً أسود كان أني لم أتوافق مع أحد. |
Par exemple quand je dirai que c'est noir, tu diras et sauras que c'est noir. | Open Subtitles | لو أقول بأنه أسود ، فعليكِ التأكيد بأنه أسود يجب عليكِ عدم التحدث مع الرجال أو الضحك معهم وإلا فسوف أجن |
Les Miller, lui, il est noir et elle est blanche. | Open Subtitles | كما ترى الذين يعملون بالمحكمة لا يرون إلا شخصًا لونه أبيض و أخر أسود |
Il est noir comme l'enfer et il boit sans doute son pipi. | Open Subtitles | وهو أسود كورقة البستوني وأعتقد بأنه يشرب بوله |
Il prétend que cette sentence, comparée à d'autres prononcées dans des affaires analogues, est extrêmement sévère, et que cela s'explique une fois encore par le fait qu'il est noir. | UN | ويدعي صاحب البلاغ أن العقوبة بالمقارنة بقضايا مماثلة شديدة للغاية وذكر مرة أخرى أن السبب في ذلك هو سواد بشرته. |
Il est "noir". | Open Subtitles | هو اسود |