La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والاجتماع مفتوح لجميع الوفود المهتمة بالموضوع. مناقشة للخبراء |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والاجتماع مفتوح لجميع الوفود المهتمة بالموضوع. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والجلسة مفتوحة لجميع الوفود المهتمة بالموضوع. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والجلسة مفتوحة لجميع الوفود المهتمة بالموضوع. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والاجتماع مفتوح أمام جميع الوفود المعنية. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
La réunion d'information est ouverte à toutes les missions permanentes et missions permanentes d'observation. | UN | والإحاطة مفتوحة أمام جميع البعثات الدائمة والبعثات المراقبة. |
L'organisation est ouverte à toutes les femmes, car ce sont elles les garantes de leur culture. | UN | والمنظمة مفتوحة أمام جميع النساء، لأن النساء هن حاميات ثقافتهن. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations et aux invités spéciaux. | UN | والاجتماع مفتوح لجميع الوفود ولضيوف معينين. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations et aux invités spéciaux. | UN | والاجتماع مفتوح لجميع الوفود ولضيوف معينين. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations et aux invités spéciaux. | UN | والاجتماع مفتوح لجميع الوفود ولضيوف معينين. |
La séance est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | وستكون الجلسة مفتوحة لجميع الوفود المهتمة. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations et aux invités spéciaux. | UN | وهذه المناسبة مفتوحة لجميع الوفود والضيوف الخاصين. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations et aux invités spéciaux. | UN | وهذه المناسبة مفتوحة لجميع الوفود والضيوف الخاصين. |
La réunion est ouverte à toutes les délégations intéressées. | UN | والاجتماع مفتوح أمام جميع الوفود المعنية. |
La séance est ouverte à toutes les délégations, aux représen- tants des médias, aux représentants des organisations non gouvernementales et aux membres du système des Nations Unies. | UN | وسيكــون الاجتماع مفتوحا لجميع الوفود وممثلي وسائط اﻹعلام وممثلي المنظمات غير الحكومية وأعضاء منظومة اﻷمم المتحدة. |
69. La Russie est ouverte à toutes les idées et à toutes les propositions en la matière. | UN | 69- وروسيا منفتحة على جميع الأفكار والمقترحات في هذا الخصوص. |