Le Viet Nam est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | إن فييت نام طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
Il rappelle que le Pérou est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | وجدير بالتذكير هنا بأن بيرو طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Elle est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ainsi qu'à ses deux protocoles facultatifs. | UN | وهي طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بما في ذلك البروتوكولين الاختياريين الملحقين به. |
Pourtant, l'Argentine est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et à plusieurs autres instruments. | UN | بيد أن الأرجنتين طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية وفي عدد من الصكوك الأخرى. |
34. Le Bélarus est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | 34- بيلاروس هي طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
L'État est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | الدولة طرف في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
25. L'Iraq, qui est partie au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, a, en cette qualité, présenté au cours de l'année écoulée son quatrième rapport périodique concernant l'application du Pacte (CCPR/C/103/Add.2). | UN | ٥٢- قدم العراق، بوصفه دولة طرفاً في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، تقريره الدوري الرابع عن تنفيذه للعهد (CCPR/C/103/Add.2). وحضر من العاصمة وفد عراقي برئاسة السيد دهري ك. |