ويكيبيديا

    "est pas là" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليس هنا
        
    • ليست هنا
        
    • لسنا هنا
        
    • موجوداً
        
    • غير موجودة
        
    • هنا ليس
        
    • أليس هنا
        
    • تكن هنا
        
    • ليس هُنا
        
    • لَيسَ هنا
        
    • يأتِ
        
    • إنها ليست هناك
        
    • لا يتواجد هنا
        
    • غير موجود هنا
        
    • هنا ولا أعرف
        
    Si le boa est pas là, il est chez ma cousine. Open Subtitles ،إذا وشاح الريش ليس هنا .إذاً إنه عند قريبتي
    Elle veut faire caca, et c'est un problème, parce que papa n'est pas là. Open Subtitles انها تريد ان تتغوط , وهذه مشكلة لان والدى ليس هنا
    Elle est pas là. On est à la mauvaise bar-mizvah. Open Subtitles انها ليست هنا,لقد أتينا الى حفلة البلوغ الخاطئة
    Son lit est fait et la voiture n'est pas là. Open Subtitles لقد قامت بترتيب سريرها، و سيّارتها ليست هنا
    On est pas là pour se marier, mais pour attraper celui qui nous pourchasse, protéger nos amis et proches. Open Subtitles لسنا هنا كي نتزوج , نحن هنا لنوقع برجل كان يطاردنا , لنحمي أصدقائنا وعائلتنا
    Si le producteur n'est pas là, comment percevront-ils cela ? Open Subtitles إن لم يكن المنتج موجوداً كيف سيبدو الأمر
    Je sais pas, mais si c'est lui la taupe, il est pas là, donc je ne m'en fais pas. Open Subtitles لا اعلم ولكن ان كان هو المدسوس فهو ليس هنا , لذا انا لا احفل
    Je sais que votre mari n'est pas là et qu'il se passe plein de choses ici sur lesquelles on n'a aucun contrôle. Open Subtitles أعرف أن زوجكِ ليس هنا و أعرف أن هناك الكثير من الأشياء تحدث هنا التي لا نتحكم بها
    Je suis désolé, il n'est pas là. Vous aurez à revenir. Open Subtitles أنا متأسف، إنه ليس هنا يجب أن ترجع لاحقا
    Si mon fils est pas là, c'est parce qu'il sait pas ce qui s'est passé. Open Subtitles السبب الوحيد أن ابني ليس هنا هو أنه لا يعرف ما حدث
    Troublant, c'est quand j'ai des démangeaisons et que ça ne se calme pas, et que Zhu Li n'est pas là pour me gratter. Open Subtitles مزعجة عندما أحصل على ذلك الطفح المثير للحك , الذي لن يذهب بعيدا وجو لي ليس هنا لحكه
    - ll est pas là pour la bouffe. - Calmos. ll fait le mécano pour Harry. Open Subtitles كلا، انه ليس هنا من اجل الطعام اهدأ، انه يعمل ميكانيكي عند هاري
    Michele n'est pas là, j'ai déjà essayé. Elle passe encore le test. Open Subtitles ميشيل ، ليست هنا ، طرقت عدت مرات لا تزال في اختبارها
    Je viens ici voir ma famille, mais elle n'est pas là. Open Subtitles أنا جئت إلى هنا لرؤية عائلتي، لكنها ليست هنا الآن.
    Je sous-loue la chambre de Jess pendant qu'elle n'est pas là. Open Subtitles أنا أقوم بتأجير غرفة "جيس" بينما هي ليست هنا
    Mon autre fille... celle qui n'est pas là... elle a aussi un enfant. Open Subtitles إبنتي الأخرى التي ليست هنا لديها طفل أيضاً
    On n'est pas là pour les combattre. On sait que ça ne marche pas. Open Subtitles نحن لسنا هنا لكي نقاتلهم نحن نعلم أن هذا لا ينفع
    Tu peux ressentir la démangeaison, mais il n'est pas là. Open Subtitles كما لو أنّك تستطيع أن تشعر .بالحكة عليه لكنه ليس موجوداً
    Vous cherchez pour un rapport, vous cherchez des réponses ce n'est pas là. Open Subtitles أنتِ تبحثين عن صلة وتبحثين عن أجوبة غير موجودة
    Elle n'est pas là uniquement pour exprimer et articuler le contenu. Open Subtitles القالب هنا ليس أمراً سهلاً يعبر عن محتوى واضح
    C'est pas là que t'as baisé Jolie Irvy, sur le bar, devant tout le monde ? Open Subtitles أليس هنا حيث قبلّت (جولي إرفي) أمام الجميع؟
    Si elle n'est pas là... je te truffe de plomb, connard. Open Subtitles إنْ لم تكن هنا... فسأملأ جسدك رصاصا يا حقير
    Il n'est pas là. Je peux savoir qui le demande ? Open Subtitles إنه ليس هُنا هل يُمكنني أن أخبره بإسم المُتصل؟
    Il n'est pas là. Ils sont absents depuis des semaines. Open Subtitles لَيسَ هنا لا أحد منهم كَانَ هنا لأسابيعِ
    Il n'est pas là? Open Subtitles لماذا لم يأتِ بنفسه؟
    Mon autre chose n'est pas là. Open Subtitles أيّ حامل، لقد بحثت في جميعها؟ إنها ليست هناك
    Ouais, petits pour quelqu'un qui n'est pas là de la journée. Open Subtitles نعم , بسيطة على الشخص الذي لا يتواجد هنا طوال اليوم
    Et leur plus grand fan, le Président Harmon, qui n'a pas loupé un match n'est pas là aujourd'hui. Open Subtitles و الذي لم يفوت مباراة واحدة طوال الموسم غير موجود هنا اليوم هل تصدقون هذا ؟
    Je ne peux pas vous donner un fusil. Mon mari n'est pas là. Open Subtitles أنا لا أستطيع إعطائك بندقية سيدي ليس هنا ولا أعرف إذا كان ـ ـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد