ويكيبيديا

    "est sérieux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هو جاد
        
    • أمر خطير
        
    • أمر جاد
        
    • أمر جدي
        
    • أنت جاد
        
    • أمرٌ جاد
        
    • جاده
        
    • هو جادّ
        
    • الأمر جاد
        
    • أمر جادّ
        
    • أمر هام
        
    • الموضوع جدي
        
    • جادون
        
    • جادّة
        
    • جدية هذا
        
    C'est sérieux à quel point, hein ? Open Subtitles ؟ حسناً, إلى أي حد هو جاد
    Je reparlerai à Nick, pour voir s'il est sérieux. Open Subtitles سأتحدث إلى (نيك) ثانيةً. لأرى كم هو جاد.
    Je ne sais pas, mon pote, mais quoi qu'il en soit, c'est sérieux. Open Subtitles لا أعلم يا صاحبي، لكن أياً كان، فإنّه أمر خطير.
    Non, ma puce, c'est sérieux. Ces hypermarchés offrent des réductions que ton père ne peut pas faire. C'est pas grand-chose, tu n'as qu'à dire : Open Subtitles لا، عزيزتي، هذا أمر جاد هذا ليس بالأمر الكبير كل ماعليك فعله هو
    Cousin a eu un accident de voiture, c'est sérieux. C'est tout ce qu'on sait. Open Subtitles قريبي حدث له حادث سيارة هذا أمر جدي , وهذا كل ما نعرفه
    C'est sérieux ? J'espère que je ne perds pas mon temps. Open Subtitles هل أنت جاد في ذلك آمل ألا تضيع وقتي
    Mais... c'est sérieux. Open Subtitles ولكن هذا أمرٌ جاد.
    Attends, il est sérieux ? Open Subtitles لــــــحظة , هل هو جاد ؟
    Maintenant, il est sérieux. Il nous a fait une offre. Open Subtitles هو جاد الان لقد قدم لنا عرض
    D'accord, tu as été arrêté pour possession de drogue, ce qui est sérieux Open Subtitles صحيح ، لقد أُمسك فى عملية تجارة مخدرات و هو أمر خطير
    Je devine à ton expression que c'est sérieux. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أقول من وجهك أنه أمر خطير.
    Faites pas le mariole, c'est sérieux ! Open Subtitles حسناً,أصبح الجميع كوميدياً هذة الليلة,اسمعي هذا أمر خطير
    C'est sérieux. Hum, combien de temps on a ? Open Subtitles هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟
    Écoute, t'as raison. C'est sérieux. Open Subtitles أنظري، أنت محقة هذا أمر جاد
    Soyez attentif à la dépression post-partum. C'est sérieux. Open Subtitles انتبه من كآبة ما بعد الولادة إنه أمر جدي
    Chris, tu crois qu'il est sérieux ? Open Subtitles بحق السماء يا رجل هل أنت جاد بشأن الماسات يا رجل؟
    C'est sérieux ! Open Subtitles إنـّه أمرٌ جاد!
    C'est sérieux, c'est dangereux, et vous ne voulez surtout pas perdre. Open Subtitles وهى جاده وخطيرة وليس بها من يريد أن يخسر.
    Je veux dire, si tu sors avec elle deux soirs de suite, elle va commencer à croire que c'est sérieux. Open Subtitles أعني، إذا كنت بصحبتها ليلتين متتاليتين، ستظن أن الأمر جاد.
    C'est sérieux. Open Subtitles هذا أمر جادّ.
    Tout ce qu'il dira me sera utile. C'est sérieux. Open Subtitles أيشئ قد يقول لي ما هذه , سيكون مساعداً جداً إنه أمر هام
    Tu peux plaisanter, Clark, mais c'est sérieux. Open Subtitles امزح بالقدر الذي تريده يا كلارك ولكن هذا الموضوع جدي جدا
    On doit peut-être leur montrer qu'on est sérieux. Open Subtitles إذا , ربما نحتاج لأن نريهم ..بأننا جادون
    C'est sérieux, je sors d'une rupture, on n'avait pas trop de moyens... Open Subtitles أنا جادّة. لقد مررت بإنفصال مؤخّرًا، ولقد كُنّا بالكاد أن نتحمّل أُجرة المكان، لذا،
    J'espère que tu te rends compte à quel point c'est sérieux pour moi. Open Subtitles اتمنى انك تدرك مدى جدية هذا بالنسبة لي هيا , روزا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد