ويكيبيديا

    "est très simple" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بسيط جداً
        
    • بسيط جدًّا
        
    • بسيطة للغاية
        
    • بسيط جدًا
        
    • بسيط للغاية
        
    • بسيطة جدا
        
    • في غاية البساطة
        
    • بسيط جدا
        
    • سهل جدا
        
    • سهل جداً
        
    • إنها بسيطة
        
    • بسيط حقاً
        
    • فلدي أربع
        
    • جدّ بسيط
        
    La conclusion est très simple : pour remédier à cette situation, il faut accroître notre efficacité et introduire des innovations. UN والاستنتاج المستمد من ذلك بسيط جداً: إذ ينبغي أن نحسّن هذا الوضع، أي أن نزيد من الكفاءة ونأخذ بابتكارات.
    La réponse est très simple : le représentant de l'Australie a assorti sa proposition d'une proposition officielle demandant la tenue de consultations sur cette question. UN والجواب بسيط جداً ﻷن ممثل استراليا الموقر تقدم باقتراحه وتقدم باقتراح رسمي لعقد مشاورات بشأن هذه المسألة فوراً.
    En fait, c'est très simple. Open Subtitles الأمر بسيط جدًّا بالواقع، استخدمت ذكاءً اصطناعيًّا متخصصًّا
    Je pense que la réponse est très simple et ne nécessite pas de grandes élaborations. UN وأعتقد أن الإجابة بسيطة للغاية ولا تتطلب تفصيلا كثيرا.
    C'est très simple. Open Subtitles الحل بسيط جدًا.
    Pour les garanties négatives de sécurité, la proposition est très simple. UN أما المقترح المتعلق بالضمانات اﻷمنية السلبية، فهو بسيط للغاية.
    La réponse est très simple, du moins pour ceux qui connaissent et comprennent l'histoire des Fidji. UN والإجابة بسيطة جدا لأولئك الذين يعرفون تاريخ فيجي ويفهمونه على الأقل.
    C'est très simple. Tests au labo chaque jour et dialyse trois fois par semaine. Open Subtitles انها في غاية البساطة اختبارت يومية و ديال 3 مرات اسبوعياً
    Nous avons entendu de nombreux avis à cet égard, beaucoup de délégations l'ont appuyée et je crois qu'elle est très simple et conforme au règlement intérieur. UN لقد استمعنا إلى كثير من اﻵراء في هذا الشأن، وكثيرون أيدوه، وأعتقد أن الاقتراح بسيط جداً ويتفق مع النظام الداخلي.
    Ecoutez attentivement ces instructions. Notre demande est très simple. Open Subtitles استمعوا جيداً الى هذه التعليمات مطلبنا بسيط جداً
    C'est très simple. Obéissez et tout le monde vit, refusez et tout le monde meurt. Open Subtitles الأمر بسيط جداً إفعلي ما نطلبه، وسيعيش الجميع
    Oui ou non ? C'est très simple. Open Subtitles سؤال بسيط جداً مع إجابة بسيطة جداً نعم أو لا
    Le sexe peut paraître déroutant et compliqué, mais en fait, c'est très simple. Open Subtitles اسمع ، يبدو الجنس محير ومعقد جداً ولكنه بسيط جداً
    C'est très simple. Rester à l'écart des casinos. Désolé, Kate. Open Subtitles انه بسيط جداً ابقى بعيدا عن الكازينو المعذرة كيت, سيكون هناك تعديل بسيط في الخطة
    Ce nouvel ordre mondial est très simple. Open Subtitles هذا هو نظام العالم الجديد، وإنّه بسيط جدًّا.
    Écoute, si tu veux que les Fédéraux arrêtent de te repérer, c'est très simple. Open Subtitles اسمع , طريقة تظليل المُحققين من تتبع اثرك بسيطة للغاية
    C'est très simple. Open Subtitles الأمر بسيط جدًا.
    Mais votre plus importante responsabilité est très simple, dites la vérité. Open Subtitles ولكن مسؤوليتكِ الأهم شيء بسيط للغاية فقط أخبريهم الحقيقة
    C'est très simple. On évite de mordre, griffer, tirer les cheveux, pas de trucs de mauviettes. Open Subtitles إنها بسيطة جدا ممنوع العض أو الخربشة أو جذب الشعر
    Dans ce contexte, notre proposition est très simple. UN وفي ذلك السياق، فإن اقتراحنا في غاية البساطة.
    Le rapport est très simple et suit le modèle établi pour tous les précédents rapports. UN والتقرير بسيط جدا ويتبع النمط المعمول به في جميع التقارير السابقة.
    C'est très simple, B.O.B. Sonne à la porte et répète ces mots : "Farce ou friandise." Open Subtitles الامر سهل جدا يا بوب أقرع الجرس وكرر التالى خدعه أم حلوى ؟
    Sur ce bateau c'est très simple. De tous les côtés. Open Subtitles بهذه السفينة، سهل جداً أي مكان على الجانب
    Ce service n'est pas très bon, est très simple. Open Subtitles هذه الوظيفة لا تناسبك إنها بسيطة ودون المستوي
    C'est très simple, Vous partez, on vous tue. Open Subtitles انه امر بسيط حقاً ان غادرتِ سوف نقتلك
    Si vous êtes un télévendeur, c'est très simple... Open Subtitles إذا كنت تحاول أنّ تبيع لي شيئاً" "فلدي أربع كلمات صغيرة لك
    C'est très simple. Open Subtitles إن هذا معقول يا سيدي الأمر جدّ بسيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد