ويكيبيديا

    "est un ami" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هو صديق
        
    • انه صديق
        
    • إنه صديق
        
    • صديق جيد
        
    • صديق لى
        
    • هو صديقك
        
    • صديقا شخصيا
        
    • أنه صديق
        
    • إنّه صديقي
        
    • صديق شخصي
        
    • كان صديقا
        
    • فهو صديقي
        
    Quand on aura vu un juge lundi, et c'est un ami de la famille, ce ne sera plus temporaire. Open Subtitles وما إن نرى القاضي يوم الإثنين، هو صديق مُقرب للعائلة. إنها لن تكون بشكلٍ مؤقت.
    Mon frère a appelé notre avocat, qui a appelé le divisionnaire, qui est un ami très proche de la famille. Open Subtitles اخي اتصل بالمحامي الذي بدوره اتصل بالمفوض و هو صديق مقرب للعائلة
    C'est un ami spécialisé dans la psychose maniaco-dépressive. Open Subtitles هو صديق لي الذي يَتخصّصُ في الكآبة الهوسيةِ.
    C'est un ami personnel de toute la ville, alors ayez pitié. Open Subtitles انه صديق شخصي للمدينه كلها لنكن رحيمين به قليلا
    Je l'ai rencontré une fois. C'est un ami de Susie. Open Subtitles أعني, لقد قابلته مرة واحدة إنه صديق سوزي
    comme je le dit souvent un ami dans le besoin est un ami, n'est-ce pas, sir. Open Subtitles كما يقال دوما، صديق عند الحاجة هو صديق حقا، سيدي
    Il est médecin. C'est un ami qui peut vous aider. Open Subtitles حسناً ، انه طبيب و هو صديق ايضاً لذا اعتقد ان بأمكانه المساعده
    C'est un ami de Sydney, et a priori, il ne sait rien. Open Subtitles هو صديق سيدنى وبعيد عن كل شيئ,هو لا يعرف شيئ
    de comparer c'est un ami à moi se transformant à la pleine lune. Open Subtitles مقارتنه هو صديق لي يشتغل ليلة إكتمال القمر
    Cette chose avec toutes ces bonnes odeurs est un ami à toi ? Open Subtitles هذا الشيئ مع كل رائحته الجميلة هو صديق للك ؟
    Pour la plupart d'entre vous, c'est un ami, pour certains, une légende. Open Subtitles بالنسبة لبعضكم هو صديق و للبعض الاخر أسطورة
    Le premier représentant auquel j'ai la fierté et le plaisir de donner la parole est un ami très cher et de très longue date, le Président Lula du Brésil, le plus grand pays de ce qui constitue ma patrie au sens large du terme, c'est-à-dire l'Amérique latine et les Caraïbes. UN وأول ممثل أعطيه الكلمة، بكل اعتزاز وسرور، هو صديق عزيز جدا منذ سنوات كثيرة، الرئيس لولا رئيس البرازيل أكبر بلد في وطني الكبير الممتد من أمريكا اللاتينية إلى منطقة البحر الكاريبي.
    Il est plus qu'un patron, c'est un ami. Open Subtitles و أنه ليس رئيس عملنا بل هو صديق
    Cet homme, il est un ami pour tous les Arméniens. Open Subtitles هذا الرجل , هو صديق لجميع الارمانيين
    J'ai rencontré Kramer il y a deux ans. C'est un ami de mon père. Open Subtitles لقد قابلتُ كرايمر منذ سنتين, انه صديق لوالدى.
    C'est un ami aussi, mais pas lui, Hailey. Open Subtitles حسناً ، إنه صديق ايضاً لكن لا ، لا ، هايلي
    Cet homme est un ami, je suis sûr qu'il n'a... Open Subtitles صديق جيد جداً أنا متأكد أنه لم يكن يفعل شيئاً...
    C'est un ami D'ailleurs, c'est lui qui a écrit l'adresse Open Subtitles إنه صديق لى لقد دوّن لى العنوان, هنا تماماً
    Ce dont tu as peut-être besoin, là, c'est un ami, et je pourrais être le tien. Open Subtitles أتعرف , ربما ماتحتاجه حاليا بجانبك هو صديقك ويمكنني ان اكون صديقه لك
    Le terme < < intérêts > > peut également s'entendre des relations personnelles étroites que le fonctionnaire entretient avec un tiers qui pourrait tirer profit de sa qualité; ainsi du fonctionnaire qui concourt à des activités d'achat et dont le fournisseur est un ami ou un proche. 2. Dons, distinctions honorifiques, prix, faveurs ou rémunérations UN 14 - وقد تشمل المصالح أيضا حالات من العلاقات الشخصية الوثيقة بين الموظفين وأشخاص آخرين يمكن أن يستفيدوا بدون وجه حق من عمل الموظف مع الأمم المتحدة. ويشمل هذا، على سبيل المثال، المشاركة في أنشطة الشراء عندما يكون البائع صديقا شخصيا للموظف أو أحد أفراد أسرته القريبين.
    La plupart d'entre nous le connaissent, et c'est un ami de nombreux participants aux travaux de la Conférence. UN فهو معروف لمعظمنا، كما أنه صديق للكثيرين منا.
    Comme c'est un ami à moi, il vous l'a acheté ! Open Subtitles إنّه صديقي, ولهذا اشترى الأغراض.
    Peut-être que le client est un ami du suspect, quelqu'un avec qui il ramassait des prostituées. Open Subtitles ربما الزبون كان صديقا للجاني أحد كان يختار المومسات معه
    De plus, c'est un ami. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك، فهو صديقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد