ويكيبيديا

    "est-ce que j'ai l'air" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل أبدو
        
    • هل ابدو
        
    • هل أبدوا
        
    • أأبدو لك
        
    • هَلْ أَبْدو مثل
        
    Est-ce que j'ai l'air d'être en état d'aller au restaurant? Open Subtitles هل أبدو في أي هيئة للخروج للعشاء بالخارج؟
    Est-ce que j'ai l'air de venir tout droit de la planète Vulcain ? Open Subtitles هل أبدو كما لو أنني أُرسلت من كوكب فولكان ؟
    Regarde-moi ! Est-ce que j'ai l'air de rigoler ? Open Subtitles وإضغط على الزناد أنظر إلي، هل أبدو لك أنني أمزح؟
    Est-ce que j'ai l'air de quelqu'un qui est ici, parce qu'il connait toutes les choses à savoir sur vous? Open Subtitles هل ابدو كشخص ممكن ان اقف هنا اذا لم اكن اعرف بالفعل كل شئ عنك؟
    Est-ce que j'ai l'air d'avoir pris une douche dernièrement ? Open Subtitles هل ابدو كما لو انني استحممت مؤخرا ؟
    Est-ce que j'ai l'air ridicule ? Open Subtitles هل أبدوا مضحكاً ؟
    Est-ce que j'ai l'air de l'un de ces émeutiers qui mettent les rues à feu et à sang ? Open Subtitles هل أبدو كواحد من هؤلاء الهمجيين ؟ الذين يمزقون الشوارع أرباً ؟
    Quand je pose mon menton dans ma main, Est-ce que j'ai l'air captivée ? Open Subtitles عندما أضع ذقني بين يداي هل أبدو مُتحجرة؟
    Ok, salut. J'ai du brillant à lèvres. Est-ce que j'ai l'air d'une sans-abris ? Open Subtitles حسناً ، مرحباً ، أنا أضع مرطب شفاه هل أبدو مشردة بالنسبة إليك ؟
    Est-ce que j'ai l'air d'avoir peur? Open Subtitles هل أبدو لك خائفًا؟ ماذا تفعل بحق الجحيم فوق شاحنتى؟
    Non, ça me fait mal, connard. Est-ce que j'ai l'air gros ? Open Subtitles لأنها تُؤلمني أيها التافِه، هل أبدو سميناً بالنسةِ لك؟
    Est-ce que j'ai l'air d'y connaitre quelque chose en voitures? Open Subtitles هل أبدو أنّي أعرف أيّ شيء حول السيارات؟
    Est-ce que j'ai l'air de vouloir qu'on se moque de moi là ? Open Subtitles هل أبدو أنني في حالة تسمح بالاستهزاء بي؟
    Est-ce que j'ai l'air de ne pas aimer les tartes ?" Open Subtitles هل أبدو شخصاً لايحب الفطائر؟ انا احب الفطائر
    Est-ce que j'ai l'air de m'associer avec des gardiens de prisons ? Open Subtitles هل أبدو وكأنني أضم مع حراس السجن؟
    Est-ce que j'ai l'air d'être assez stupide pour voler un camion avec un homme dans son compartiment ? Open Subtitles هل ابدو لك غبيه كفايه لسرقه شاحنه ورجل في الحلف
    Est-ce que j'ai l'air d'une menace pour la sécurité nationale ? Open Subtitles هل ابدو انني اهدد الامن القومي لك?
    Est-ce que j'ai l'air d'être assez forte pour attaquer John Locke Open Subtitles هل ابدو قوية بما يكفي لكي اعتدي على(جون لوك)،
    Est-ce que j'ai l'air d'avoir compris quelque chose ? Open Subtitles هل أبدوا لك فهمت شيئاً ؟
    Est-ce que j'ai l'air d'une andouille ? Open Subtitles هل أبدوا كمغفل؟
    Est-ce que j'ai l'air d'être assis sur 10 millions de dollars ? Open Subtitles أأبدو لك أنني أجلس على عشرة ملايين دولار؟
    Est-ce que j'ai l'air d'une Millie Platt? Open Subtitles هَلْ أَبْدو مثل ميلي Platt إليك؟ أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد