Écoute-moi, qu'est-ce que tu vas faire pour cette chanson ? | Open Subtitles | هيّا يا رجل، ماذا ستفعل بشأن تلك الأغنية؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu sortiras d'ici ? | Open Subtitles | لذا، ماذا ستفعل عندما تتخرج من هذا المكان؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire sans arme ? Tout ce que je peux. | Open Subtitles | ماذا ستفعل وأنت بدون سلاح ؟ كل ما يتطلب الأمر ؟ |
Ok, mais même si on trouve les gants que le tueur portait, qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | حسناً , لكن حتى وان وجدتي القفازات ألتي رأيتي القاتل يرتديها ماذا ستفعلين , أنها ليست مقبوله كدليل |
Et pendant que je serai dehors à faire ton sale boulot, qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | وبينما أنفّذ أعمالك القذرة ما الذي ستفعله أنت؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire sans tes putes et ta coke ? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل بدون كل تلك العاهرات والكوكايين ؟ |
Tu peux probablement vivre pendant un ou deux jours, mais qu'est-ce que tu vas faire après ça ? | Open Subtitles | يمكنك ان تعيش ليوم او يومين ربما لكن ماذا ستفعل بعد ذلك |
Oui, mais pour qui ? Tu ne peux pas le garder dans ta grange. Qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | ولكن هام لمن، لا يمكنك وضع فضائي في حظيرتك، ماذا ستفعل به؟ |
Mais qu'est-ce que tu vas faire pour les 47 prochains gars qui vont passer cette porte et qui vont lui faire des avances pendant que tu seras enfermé ? | Open Subtitles | ولكن ماذا ستفعل حول 47رجل الذين سيدخلون من هذا الباب و يحاولون مُعاكستها بينما أنت فى السجن |
Qu'est-ce que tu vas faire avec tout ce pognon ? | Open Subtitles | اذن , ماذا ستفعل بكل هذا المال ؟ |
Si ce temps de merde continue pendant une semaine, qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو استمر هذا الطقس الكريه لمدة أسبوع آخر؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire au village? | Open Subtitles | ماذا ستفعل في القرية؟ إنك لا تعرف حتّى كيف تحرث الحقل |
Et tu peux rien y faire. Qu'est-ce que tu vas faire? | Open Subtitles | نعم , ولا يمكنك فعل اي شي ماذا ستفعلين ؟ |
Alors Phoebe, qu'est-ce que tu vas faire avec ces 3 dollars ? | Open Subtitles | إذاً فيبز، ماذا ستفعلين بالـ3 دولارات خاصتك؟ |
- Et si tu trouves cet homme, Leo, qu'est-ce que tu vas faire? | Open Subtitles | واذا استطعت العثور على هذا الشخص ليو ما الذي ستفعله ؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire avec tout votre libre temps une fois que vous êtes à la retraite à partir de cet endroit? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله بالفراغ الكبير الذي ستحضى به بعد التقاعد؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire ce soir, tu vas à la fête ? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل الليلة، سوف تذهب للإحتفال؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire à propos du monstre ? | Open Subtitles | و مالذي ستفعلينه بخصوص المسخ ؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire, me tuer ici, Shona ? | Open Subtitles | ماذا تنوي أن تفعل تطلق علي الرصاص هنا؟ |
Toi, qu'est-ce que tu vas faire, M. le directeur des ventes ? | Open Subtitles | مالذي ستفعله أنت, يا سيد " مدير المعرض "؟ |
Toi, qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | وماذا ستفعل أنت ؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire, briser chaque miroir ? | Open Subtitles | ماذا تنوين فعله, تحطيم كل المرايا؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire avec ta toute nouvelle indépendance? | Open Subtitles | ماذا ستعمل بحريتك المُطلقة؟ |
- Ouais, les indépendants. - Qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | حسنًا يا صائدى الجوائز ماذا ستفعلون بنا ؟ |
- Qu'est-ce que tu vas faire ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلى الان ؟ |
Qu'est-ce que tu vas faire avec les agents que vous avez quitté? | Open Subtitles | ماذا ستفعلي بالعملاء المتبقين لديك؟ |