ويكيبيديا

    "estimations quantitatives" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقديرات الكمية
        
    • تقديرات كمية
        
    • تقييمات كمية
        
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année du rapport. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année du rapport. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Bien que l'étude des troubles héréditaires progresse aussi rapidement, on doit encore calculer des estimations quantitatives du risque héréditaire à partir d'études sur les animaux. UN ومع أنه يجري أيضا تحقيق تقدم سريع في دراسة الاختلالات الوراثية، لا يزال يتعين أن تستخلص، من الدراسات الحيوانية، تقديرات كمية للمخاطر الوراثية.
    Même les expositions importantes à Hiroshima et Nagasaki n'ont pas permis d'obtenir des estimations quantitatives des risques héréditaires qui soient suffisamment fiables. UN وحتى التعرض لجرعات عالية من اﻹشعاعات في هيروشيما وناغازاكي، لم يتح الحصول، بدرجة كافية من الثقة، على تقديرات كمية للمخاطر الوراثية.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN ويجب أن ترتبط البيانات أو التقديرات الكمية المقدَّمة بالسنة المشمولة بالتقرير.
    estimations quantitatives concernant les négociations de Doha sous l'angle du développement et des intérêts des pays en développement UN التقديرات الكمية بشأن مفاوضات مؤتمر الدوحة من المنظور الإنمائي ومصالح البلدان النامية
    Bien que l'étude des troubles héréditaires progresse aussi rapidement, on doit encore calculer des estimations quantitatives du risque héréditaire à partir d'études sur les animaux. UN ومع أنه يجري أيضا تحقيق تقدم سريع في دراسة الاختلالات الوراثية، لا يزال يتعين أن تستخلص التقديرات الكمية للمخاطر الوراثية المحتملة من الدراسات الحيوانية.
    Le rapport comporte des estimations quantitatives de l'impact qu'auraient les mesures qu'il expose sur l'évolution du climat si elles étaient appliquées. UN ويشتمل التقرير الخاص على عدد من التقديرات الكمية للآثار التي قد تنتج عن التدابير المحتملة التي يضعها والتي تقع على التغير المناخي في حالة تنفيذها.
    À cette fin, la base de données devrait contenir une documentation suffisante pour faciliter la quantification. Elle pourrait aussi contenir des renvois aux estimations quantitatives disponibles. UN لذا، ينبغي أن تشتمل قاعدة البيانات على عدد كاف من الوثائق لتسير هذا القياس، كما يمكن أن تشتمل على إحالات إلى التقديرات الكمية المتاحة.
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Données ou estimations quantitatives UN البيانات أو التقديرات الكمية
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN وينبغي تقديم بيانات أو تقديرات كمية عن بالسنة المشمولة بالتقرير.
    Lorsqu'il n'existe pas de données ou d'estimations quantitatives, on peut fournir les chiffres les plus récents. UN وعندما لا تتوفر بيانات أو تقديرات كمية من هذا القبيل، ينبغي تقديم أحدث الأرقام.
    Les données ou estimations quantitatives doivent être fournies pour l'année considérée. UN وينبغي تقديم بيانات أو تقديرات كمية عن بالسنة المشمولة بالتقرير.
    En l'absence de données ou d'estimations quantitatives, vous pouvez fournir les chiffres les plus récents dont vous disposez. UN وعندما لا تتوفر بيانات أو تقديرات كمية من هذا القبيل، ينبغي تقديم أحدث الأرقام.
    Certaines ont fait figurer des estimations quantitatives des effets d'atténuation pour toutes les mesures pour les années 2000, 2005, 2010 et 2020. UN وأدرجت بعض اﻷطراف تقديرات كمية لﻷثر التخفيفي الناتج عن جميع التدابير بالنسبة لﻷعوام ٢٠٠٠ و٥٠٠٢ و٢٠١٠ و٢٠٢٠.
    Ces données ne permettent pas cependant de procéder à des estimations quantitatives des risques pour l'homme. UN ومع ذلك فإن البيانات غير كافية لتقديم تقييمات كمية عن المخاطر بالنسبة للإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد