La Hongrie compte parmi les premiers États ayant adhéré au Traité sur la non-prolifération; elle est aussi partie contractante aux conventions internationales relatives aux mouvements illicites de matières radioactives et à la sûreté nucléaire. | UN | وكانت هنغاريا واحدة من أوائل الدول التي انضمت إلى معاهدة عدم الانتشار، كما أننا طرف متعاقد في الاتفاقية الدولية ذات الصلة المتعلقة بحركة المواد المشعة والسلامة النووية. |
- La loi no 1440-XIII du 24 décembre 1997 relative à la protection contre les rayonnements ionisants et à la sûreté nucléaire; | UN | - القانون رقم 1440-13 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 1997 بشأن " الحماية من المواد المشعة والسلامة النووية " ؛ |
Les priorités stratégiques de la Croatie visent à renforcer ses procédures juridiques et administratives relatives à la non-prolifération, au contrôle des exportations et à la sûreté nucléaire. | UN | 6 - وقال إن الأولويات الاستراتيجية لكرواتيا هي تعزيز إجراءاتها القانونية والإدارية المتعلقة بعدم الانتشار ومراقبة الصادرات والسلامة النووية. |
Les priorités stratégiques de la Croatie visent à renforcer ses procédures juridiques et administratives relatives à la non-prolifération, au contrôle des exportations et à la sûreté nucléaire. | UN | 6 - وقال إن الأولويات الاستراتيجية لكرواتيا هي تعزيز إجراءاتها القانونية والإدارية المتعلقة بعدم الانتشار ومراقبة الصادرات والسلامة النووية. |
L'Union européenne a activement aidé les autorités dans la région et a apporté une contribution majeure aux projets dans la zone, allant de l'évaluation et l'atténuation de la contamination de l'environnement à l'évaluation des effets sur la santé et leur traitement, aux programmes sociaux et à la sûreté nucléaire. | UN | فالاتحاد الأوروبي ساعد السلطات في المنطقة بشكل فعال، وكان مساهماً رئيسياً في مشاريع المنطقة، والتي تغطي التقييم وتخفيف آثار التلوث البيئي، وتقييم الآثار الصحية ومعالجتها، والبرامج الاجتماعية والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis (Canada), les dirigeants du Groupe des Huit (G-8) ont annoncé la création d'un < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | 12 - أعلن قادة مجموعة الثمانية في مؤتمر قمة كنانسكس، المعقود في حزيران/يونيه 2002، عن قيام " الشراكة العالمية بين مجموعة الثمانية لمكافحة انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " بغية التصدي لمسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis (Canada), les dirigeants du Groupe des Huit ont annoncé la création d'un < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | في مؤتمر قمة كناناسكيس المعقود في حزيران/يونيه 2002، أعلن قادة مجموعة الثمانية قيام " شراكة بين مجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " من أجل معالجة مسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis (Canada), les dirigeants du Groupe des Huit ont annoncé la création d'un < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | في مؤتمر قمة كناناسكيس المعقود في حزيران/يونيه 2002، أعلن قادة مجموعة الثمانية قيام " شراكة بين مجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " من أجل معالجة مسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis (Canada), les dirigeants du Groupe des Huit (G-8) ont annoncé la création d'un < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | 53 - في مؤتمر قمة كناناسكيس المعقود في حزيران/يونيه 2002، أعلن قادة مجموعة الثمانية قيام " شراكة بين مجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " من أجل معالجة مسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis, les dirigeants du G-8 ont annoncé la création du < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | في مؤتمر قمة كنانسكس المعقود في حزيران/يونيه 2002، أعلن قادة مجموعة الثمانية قيام " شراكة بين مجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " بغية التصدي لمسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |
En juin 2002, au Sommet de Kananaskis (Canada), les dirigeants du Groupe des Huit (G-8) ont annoncé la création d'un < < Partenariat mondial contre la prolifération des armes de destruction massive et des matières connexes > > visant à régler les questions relatives à la non-prolifération, au désarmement, à la lutte antiterroriste et à la sûreté nucléaire. | UN | 49 - في مؤتمر قمة كناناسكيس المعقود في حزيران/يونيه 2002، أعلن قادة مجموعة الثمانية قيام " شراكة بين مجموعة الثمانية ضد انتشار أسلحة ومواد الدمار الشامل " من أجل معالجة مسائل عدم الانتشار ونزع السلاح ومكافحة الإرهاب والسلامة النووية. |