ويكيبيديا

    "et élimination de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والقضاء على
        
    • واستئصال
        
    • ومحو
        
    • ثم القضاء عليها
        
    • وبشأن القضاء على
        
    • البغاء وفي المواد
        
    Liens entre plans et élimination de la pauvreté à 184 UN :: صلات الربط بين الخطط والقضاء على الفقر
    de la femme et élimination de toutes les formes de violence UN ' 2` الحقوق الإنسانيـة للمرأة، والقضاء على جميـع أشكال
    Prévention et élimination de la vente d'enfants et de la prostitution et de la pornographie impliquant des enfants UN منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على هذه الأنواع من الاستغلال
    production par une autre, et élimination de la transformation illicite de ces UN عنه، والقضاء على التجهيـز غيــر المشــروع للمخـدرات
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie impliquant des enfants UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie UN منع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie UN منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie UN منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك
    Sensibilisation à la condition de la femme, renforcement de son rôle et élimination de la discrimination à son égard UN التوعية بقضايا المرأة وتمكينها والقضاء على التمييز ضدها
    Mais il a été reconnu qu'il pourrait y avoir des compromis à faire entre viabilité écologique et élimination de la pauvreté. UN بيد أنه جرى التسليم أيضاً بأنه يمكن المقايضة بين الاستدامة البيئية والقضاء على الفقر.
    Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté UN التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر
    Table ronde sur le thème " Démarginalisation des pauvres et élimination de la pauvreté " UN حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر "
    Table ronde sur le thème " Démarginalisation des pauvres et élimination de la pauvreté " UN حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر "
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie UN منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك
    Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté UN التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pédopornographie UN منع بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك
    Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté UN التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر
    Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté UN التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر
    Prévention et élimination de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie impliquant des enfants UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Enseignement et élimination de l'analphabétisme UN التعليم ومحو اﻷمية
    Les participants ont par ailleurs longuement débattu des questions intitulées création d'emplois et promotion du développement durable et élimination de la pauvreté et promotion de la croissance économique et du développement social durables, qui sont dans le droit fil des thèmes retenus par le Conseil économique et social pour 2008. UN وأجرى المشاركون أيضا مناقشة مسهبة بشأن توليد فرص العمل وتحقيق التنمية المستدامة وبشأن القضاء على الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي المستدام من أجل التنمية الاجتماعية وذلك تماشيا مع مواضيع المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008.
    V. PRÉVENTION et élimination de LA VENTE D'ENFANTS, DE LA PROSTITUTION DES ENFANTS ET DE LA PORNOGRAPHIE IMPLIQUANT DES ENFANTS UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد