ويكيبيديا

    "et activités d'information" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والأنشطة الإعلامية
        
    • وأنشطة الإعلام
        
    • وأنشطتها الإعلامية
        
    • المتحدة للتثقيف
        
    Ce groupe est chargé de déterminer l'impact des programmes et activités d'information. UN والوحدة مسؤولة عن تقييم تأثير البرامج والأنشطة الإعلامية.
    Efficacité des produits et activités d'information des Nations Unies : bilan de trois ans d'évaluation UN تقييم مدى فعالية المنتجات والأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة: نتائج مشروع التقييم ذي الثلاث سنوات
    Efficacité des produits et activités d'information des Nations Unies : bilan de trois ans d'évaluation UN تقييم مدى فعالية المنتجات والأنشطة الإعلامية للأمم المتحدة: نتائج مشروع التقييم ذي الثلاث سنوات
    L'émergence d'ISIL est une claire indication que l'initiative du Président iranien était valable et opportune et méritait plus d'attention dans les politiques et activités d'information des Nations Unies. UN ويشير ظهور تنظيم الدولة الإسلامية في سوريا والعراق بصورة واضحة إلى أن مبادرة الرئيس الإيراني جاءت في أوانها، وأنها وجيهة وتستحق المزيد من الاهتمام في سياسات وأنشطة الإعلام في الأمم المتحدة.
    Les politiques et activités d'information des Nations Unies contribuent à atteindre les principaux objectifs du développement humain en traitant des problèmes tels que les changements climatiques, la réforme de l'Organisation et les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وساهمت سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية في تحقيق الأهداف الرئيسية للتنمية البشرية من خلال معالجة قضايا مثل تغير المناخ، وإصلاح المنظمة، والأهداف الإنمائية للألفية.
    Ce groupe est chargé de déterminer l'impact des programmes et activités d'information. UN والوحدة مسؤولة عن تقييم أثر البرامج والأنشطة الإعلامية.
    Ce groupe est chargé de déterminer l'impact des programmes et activités d'information. UN والوحدة مسؤولة عن تقييم أثر البرامج والأنشطة الإعلامية.
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme 1995-2004 et activités d'information dans ce domaine UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، 1995-2004، والأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان
    Intégration plus étroite des stratégies et activités d'information centrées sur le rôle des Nations Unies en faveur de la paix et de la sécurité, du développement économique et social, de la démocratie et des droits de l'homme. UN وزيادة تكامل الاستراتيجيات والأنشطة الإعلامية مع صب الاهتمام على دور الأمم المتحدة في مجال تعزيز السلم والأمن، والتنمية الاقتصادية والاجتماعية، والديمقراطية، وحقوق الإنسان.
    Ce groupe est chargé de déterminer l'impact des programmes et activités d'information et fournit des conseils techniques aux fins de l'analyse de la couverture médiatique et de la collecte de données sur les besoins des publics cibles. UN والوحدة مسؤولة عن تقييم تأثير البرامج والأنشطة الإعلامية. وتوفر الوحدة الخبرة الفنية في تحليل التغطية الإعلامية وجمع البيانات عن احتياجات الجمهور المستهدف.
    Couverture médiatique et activités d'information UN التغطية الصحفية والأنشطة الإعلامية
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, 1995-2004, et activités d'information dans ce domaine UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان 1995-2004 والأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان
    Couverture par la presse et activités d'information UN التغطية الصحفية والأنشطة الإعلامية
    E. Couverture par la presse et activités d'information UN هاء - التغطية الصحفية والأنشطة الإعلامية
    Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme (1995-2004) et activités d'information dans ce domaine UN عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، 1995-2004، والأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان
    D. Couverture médiatique et activités d'information UN دال - التغطية الصحافية والأنشطة الإعلامية
    8. Enseignement des droits de l'homme et activités d'information (onzième session, 1994); UN 8- تعليم حقوق الإنسان والأنشطة الإعلامية (الدورة الحادية عشرة، 1994)؛
    Enseignement des droits de l'homme et activités d'information (onzième session, 1994) UN 8- تعليم حقوق الإنسان والأنشطة الإعلامية (الدورة الحادية عشرة، 1994)
    Toutefois, elle estime que le Comité de l'information devrait évaluer les politiques et activités d'information de façon à ce que l'Assemblée générale puisse adopter les décisions appropriées. UN غير أنها تري أن لجنة الإعلام ينبغي أن تضطلع بتقويم سياسات وأنشطة الإعلام لتمكين الجمعية العامة من اتخاذ القرارات المناسبة.
    h) Bureau du Secrétaire exécutif et activités d'information : deux postes P (par. 86, 89 à 94, 97 et 101); UN (ح) مكتب الأمين التنفيذي وأنشطة الإعلام: وظيفتان من الفئة الفنية (الفقرات 86، و 89-94، و 97، و 101)؛
    h) Bureau du Secrétaire exécutif et activités d'information : deux postes P (par. 86, 89 à 94, 97 et 101); UN مكتب الأمين التنفيذي وأنشطة الإعلام: وظيفتان من الفئة الفنية (الفقرات 86، و 89-94، و 97، و 101)؛
    Les politiques et activités d'information de l'Organisation des Nations Unies devraient avoir pour objectif de promouvoir l'harmonie et le respect entre les peuples; sa délégation demande instamment au Département de promouvoir le débat aux niveaux régional et international afin d'aider à favoriser la compréhension entre les cultures et les civilisations. UN وينبغي أن تهدف سياسات الأمم المتحدة وأنشطتها الإعلامية إلى تعزيز الانسجام والاحترام بين الشعوب؛ وحث وفد بلده الإدارة على تشجيع المناقشات الدائرة على المستويين الإقليمي والدولي للمساعدة في تعزيز التفاهم بين الثقافات والحضارات.
    Décennie des Nations Unies pour l’éducation dans le domaine des droits de l’homme et activités d’information dans ce domaine UN عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد