Le procès de Dominique Ntawukulilyayo, ancien sous-préfet de la sous-préfecture de Gisagara dans la préfecture de Butare, s'est ouvert le 6 mai 2009 devant les juges Khan (Président), Muthoga et Akay. | UN | 38 - بدأت محاكمة دومينيك نتاوكوليليايو، النائب السابق لحاكم مقاطعة غيساغارا الفرعية في مقاطعة بوتاري، في 6 أيار/مايو 2009، أمام القضاة خان، رئيسا، وموثوغا وأكاي. |
Le procès de Jean-Baptiste Gatete s'est ouvert le 20 octobre 2009 devant les juges Khan (Président), Muthoga et Akay. | UN | 39 - بدأت محاكمة جان - بابتيستي غاتيتي في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009 أمام القضاة خان (رئيسا) وموثوغا وأكاي. |
Le procès devrait s'ouvrir le 6 septembre 2010 devant les juges Arrey (Président), Tuzmukhamedov et Akay. | UN | ومن المقرر بدء المحاكمة في 6 أيلول/سبتمبر 2010 أمام القضاة آريي (رئيسا) وتوزموخاميدوف وأكاي. |
Le procès de Yussuf Munyakazi, un des chefs interahamwe présumé, a commencé le 22 avril 2009 devant une section de la Chambre de première instance I composée des juges Arrey (président), Rajohnson et Akay. | UN | 16 - بدأت محاكمة يوسف مونياكازي، الذي يُدعى أنه أحد قادة قوات إنتراهاموي، في 22 نيسان/أبريل 2009، أمام قسم الدائرة الابتدائية الأولى، المؤلفة من القضاة أري، رئيسة، وراجونسون وأكاي. |
Le 3 août 2010, les juges Khan (Président), Muthoga et Akay ont rendu le jugement attendu dans le cadre du procès de l'ancien sous-préfet de Gisagara, Dominique Ntawukulilyayo. | UN | 29 - في 3 آب/أغسطس 2010، أصدرت دائرةٌ مكونة من القاضية خان رئيسة والقاضيين ميثوغا وأكاي حكما بشأن قضية دومينيك نتاوكوليليايو، النائب السابق لحاكم مقاطعة غيساغارا. |
Le 29 mars 2011, une section de la Chambre III composée des juges Khan (Président), Muthoga et Akay a rendu le jugement en l'affaire Le Procureur c. Jean-Baptiste Gatete, un ancien directeur du Ministère rwandais de la femme et des affaires familiales en 1994 et bourgmestre de la commune de Murambi. | UN | 30 - في 29 آذار/مارس 2010، أصدرت دائرةٌ مكونة من القاضية خان رئيسة والقاضيين ميثوغا وأكاي حكما بشأن قضية المدعي العام ضد جان - باتيست غاتيتي، المدير بوزارة شؤون المرأة والأسرة في رواندا في عام 1994 وكان قبل ذلك عمدة بلدة مورامبي. |
Le 6 septembre 2010, une autre Chambre de première instance composée des juges Arrey (Président), Tuzmukhamedov et Akay a commencé à entendre les éléments de preuve dans le cadre du procès intenté contre Grégoire Ndahimana, un ancien bourgmestre. | UN | 33 - وفي 6 أيلول/سبتمبر 2010 بدأت دائرةٌ أخرى مؤلفة من القاضية أري رئيسةً والقاضيين توزموخاميدوف وأكاي الاستماع للأدلة في القضية ضد غريغوار نداهيمانا، العمدة السابق. |
Les juges de Silva et Hikmet ont quitté leurs fonctions en mai 2011, le juge Short a quitté les siennes en octobre 2011 et les juges Array et Akay quitteront le Tribunal une fois achevé l'examen des affaires dont ils sont saisis, en décembre 2011. | UN | وقد غادر القاضيان دا سيلفا وحكمت في أيار/مايو 2011، وغادر القاضي شورت في تشرين الأول/أكتوبر 2011، وسيغادر القاضيان أراي وأكاي المحكمة عند إنجاز قضاياهما في كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Le 17 novembre 2011, une section de la Chambre, composée des juges Arrey (Présidente), Tuzmukhamedov et Akay, a rendu son jugement dans l'affaire engagée contre Grégoire Ndahimana, ancien bourgmestre de la commune de Kivumu, préfecture de Kibuye. | UN | 24 - في 17 تشرين الأول/نوفمبر 2011، أصدرت دائرةٌ مؤلفة من القاضي أري، رئيسا، والقاضيين توزموخاميدوف وأكاي حكما في قضية إيغوار نداهيمانا، العمدة السابق لبلدة كيفومو في مقاطعة كيبوي. |
Pendant la période considérée, les fonctions des juges Byron et Akay sont arrivées à expiration et la juge Khan a été réaffectée à la Chambre d'appel. | UN | 53 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أكمل القاضيان بايرون وأكاي مدة خدمتهما في المحكمة ونقلت القاضية خان إلى دائرة الاستئناف. |
Le procès de Dominique Ntawukulilyayo, ancien sous-préfet de la sous-préfecture de Gisagara dans la préfecture de Butare, s'est ouvert le 6 mai 2009 devant les juges Khan (Président), Muthoga et Akay. | UN | 41 - وبدأت محاكمة دومينيك نتاوكلوليلياو، النائب السابق لحاكم مقاطعة غيساغارا الفرعية في مقاطعة بوتاري، في 6 أيار/مايو 2009، أمام القضاة خان (رئيسا)، وموثوغا وأكاي. |