Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Ratification et application effective des instruments juridiques internationaux et régionaux pertinents relatifs aux droits de l'homme et à la nondiscrimination | UN | التصديق على الصكوك القانونية الدولية والإقليمية ذات الصلة المتعلقة بحقوق الإنسان وعدم التمييز، والتنفيذ الفعال لهذه الصكوك |
1.4.1 Conclusion et application effective d'accords avec des partenaires régionaux, portant notamment sur la validité des documents de voyage émis par la MINUK, des plaques d'immatriculation et des attestations d'assurance | UN | 1-4-1 إبرام اتفاقات تتعلق في جملة أمور بالاعتراف بوثائق السفر الصادرة من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ولوحات ترخيص المركبات ووثائق التأمين مع الشركاء الإقليميين وتنفيذها بنجاح |
2. Renforcement de l'adhésion aux conventions pertinentes et application effective de ces conventions : | UN | ٢ - تعزيز الانضمام إلى الاتفاقيات ذات الصلة وتنفيذها تنفيذا فعالا: |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
21/27. Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 - الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها |
Adoption/maintien et application effective de la législation et de la politique de la concurrence | UN | - اعتماد/إبقاء قوانين وسياسات المنافسة وإنفاذها فعلياً |
Adoption/maintien et application effective de la législation et de la politique de la concurrence | UN | - اعتماد/إبقاء قوانين وسياسات المنافسة وإنفاذها فعلياً |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement | UN | 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها |
Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement (décision 21/27) | UN | الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها (المقرر 21/27) |
4. Mise en place et application effective de cadres réglementaires | UN | ٤ - إنشاء أطر تنظيمية وإنفاذها |
3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. | UN | 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية |
3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. | UN | 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية |
1.4.1 Conclusion et application effective d'accords avec des partenaires régionaux, portant notamment sur la validité des documents de voyage émis par la MINUK, des plaques d'immatriculation et des attestations d'assurance | UN | 1-4-1 إبرام اتفاقات تتعلق في جملة أمور بالاعتراف بوثائق السفر الصادرة عن البعثة ولوحات ترخيص المركبات ووثائق التأمين، مع الشركاء الإقليميين وتنفيذها بنجاح |