ويكيبيديا

    "et application effective" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وإنفاذها
        
    • والتنفيذ الفعال
        
    • وتنفيذها بنجاح
        
    • وتنفيذها تنفيذا فعالا
        
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Ratification et application effective des instruments juridiques internationaux et régionaux pertinents relatifs aux droits de l'homme et à la nondiscrimination UN التصديق على الصكوك القانونية الدولية والإقليمية ذات الصلة المتعلقة بحقوق الإنسان وعدم التمييز، والتنفيذ الفعال لهذه الصكوك
    1.4.1 Conclusion et application effective d'accords avec des partenaires régionaux, portant notamment sur la validité des documents de voyage émis par la MINUK, des plaques d'immatriculation et des attestations d'assurance UN 1-4-1 إبرام اتفاقات تتعلق في جملة أمور بالاعتراف بوثائق السفر الصادرة من بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو ولوحات ترخيص المركبات ووثائق التأمين مع الشركاء الإقليميين وتنفيذها بنجاح
    2. Renforcement de l'adhésion aux conventions pertinentes et application effective de ces conventions : UN ٢ - تعزيز الانضمام إلى الاتفاقيات ذات الصلة وتنفيذها تنفيذا فعالا:
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    21/27. Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 - الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها
    Adoption/maintien et application effective de la législation et de la politique de la concurrence UN - اعتماد/إبقاء قوانين وسياسات المنافسة وإنفاذها فعلياً
    Adoption/maintien et application effective de la législation et de la politique de la concurrence UN - اعتماد/إبقاء قوانين وسياسات المنافسة وإنفاذها فعلياً
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement UN 21/27 الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وإنفاذها
    Respect et application effective des accords multilatéraux sur l'environnement (décision 21/27) UN الامتثال للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف وإنفاذها (المقرر 21/27)
    4. Mise en place et application effective de cadres réglementaires UN ٤ - إنشاء أطر تنظيمية وإنفاذها
    3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. UN 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية
    3. Questions d'accès aux marchés relatives au mode 4 (Mouvement de personnes physiques pour la prestation de services) et application effective de l'article IV sur une plus large participation des pays en développement. UN 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية
    1.4.1 Conclusion et application effective d'accords avec des partenaires régionaux, portant notamment sur la validité des documents de voyage émis par la MINUK, des plaques d'immatriculation et des attestations d'assurance UN 1-4-1 إبرام اتفاقات تتعلق في جملة أمور بالاعتراف بوثائق السفر الصادرة عن البعثة ولوحات ترخيص المركبات ووثائق التأمين، مع الشركاء الإقليميين وتنفيذها بنجاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد