ويكيبيديا

    "et au projet de budget-programme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والميزانية البرنامجية المقترحة
        
    • وبالميزانية البرنامجية المقترحة
        
    IV. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exercice UN رابعاً - التعديلات المطلوب إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    V. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exercice UN خامسا - التعديلات المطلوب إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015
    IV. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exercice UN رابعا - تعديل برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    IV. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exercice UN رابعا - تعديل برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de 1'exercice biennal 2006-2007 et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 au titre des chapitres 2, 23, 27, 28E et 35 et du chapitre premier des recettes, et proposition relative aux dépenses imprévues et extraordinaires découlant de l'application des décisions du Conseil des droits de l'homme UN التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية لفترة السنتين 2006-2007 وبالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الأبواب 2 و 23 و 27 و 28 هاء و 35، وباب الإيرادات 1 والمقترح المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان
    de l'exercice biennal 2006-2007 et au projet de budget-programme de l'exercice biennal UN 2006-2007 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    IV. Modifications devant être apportées au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 UN رابعا - التعديلات اللازم إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    4. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme pour l'exerce biennal 2008-2009 UN 4 - التعديلات المطلوب إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنين 2008-2009
    V. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme UN خامسا - التعديلات المطلوب إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    V. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme UN خامسا - التعديلات المطلوب إدخالها على برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    IV. Modifications à apporter au programme de travail et au projet de budget-programme UN رابعا - التعديلات في برنامج العمل والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    II. Ressources à prévoir au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 et au projet de budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 UN ثانيا - الاعتمادات المطلوبة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    Des crédits pour couvrir les frais occasionnés par les services de conférence nécessaires au Groupe de travail dans le cadre de son mandat ont été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN 60 - وقد أدرجت الاعتمادات المرصودة لخدمات المؤتمرات فيما يتصل بولاية الفريق العامل في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Les ressources à affecter à ces activités ont déjà été inscrites au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN وقد تم بالفعل إدراج اعتمادات لتلك الأنشطة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Des ressources correspondantes d'un montant de 226 100 dollars par an ont été prévues au budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 et au projet de budget-programme de l'exercice biennal 2014-2015. UN 23 - أُدرجت الاعتمادات ذات الصلة البالغ مقدارها 100 226 دولار في السنة، في إطاري الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    Les crédits nécessaires (457 600 dollars) ayant été inscrits au budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015, l'adoption de la résolution ne donnera donc pas lieu à l'ouverture de crédits supplémentaires. UN 189 - أدرجت المخصصات ذات الصلة بمبلغ 600 457 دولار في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. لذا لن يترتب على اتخاذ هذا القرار رصد اعتمادات إضافية.
    Les besoins additionnels exposés dans le présent rapport supposent d'apporter au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 et au projet de budget-programme pour l'exercice 2008-2009 les modifications indiquées dans les tableaux 4 à 8 ci-après : Tableau 4 UN 53 - ستنشأ عن الاحتياجات المقترحة في هذا التقرير تقديرات منقحة تتصل بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 كما يتضح من الجدولين 4 إلى 8 أدناه:
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 et au projet de budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009, au titre des chapitres 5, Opérations de maintien de la paix, 28D, Bureau des services centraux d'appui et 35, Contributions du personnel UN رابعا - التقديرات المنقحة ذات الصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الباب 5، عمليات حفظ السلام، والباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، والباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 (A/62/125) UN التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (A/62//125)
    et au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 au titre des chapitres 2, 23, 27, 28E et 35 et du chapitre premier des recettes, et proposition relative aux dépenses imprévues et extraordinaires découlant de l'application des décisions du Conseil des droits de l'homme (A/62/7/Add.25 et A/62/125) UN التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 وبالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 في إطار الأبواب 2 و 23 و 27 و 28 هاء و 35، وباب الإيرادات 1 والمقترح المتعلق بالنفقات غير المنظورة والاستثنائية الناشئة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان (A/62/7/Add.25 و A/62/125)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد