Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 24 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : Participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 24 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : coopération | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: التعاون في ميدان التنمية الصناعية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 25 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : coopération | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: التعاون في ميدان التنمية الصناعية |
Point 23 de l'ordre du jour : Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | البند 23 من جدول الأعمال: القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 24 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : mise en valeur | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنمية الموارد البشرية |
Point 91 : Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | البند 91: القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 92 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
et autres questions liées au développement b) Participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : coopération | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: التعاون في ميدان التنمية الصناعية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : participation des femmes au développement | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: دور المرأة في التنمية |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement | UN | 56 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى |
Élimination de la pauvreté et autres questions liées au développement : | UN | البند 9 - القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: |
20. Le Comité apprécie les efforts que l'Azerbaïdjan a déployés pour recueillir des informations et des statistiques sur les questions relatives aux migrations mais il regrette que les informations sur les flux migratoires et autres questions liées aux migrations soient insuffisantes et le fait qu'elles ne concernent que les travailleurs migrants ayant réussi à obtenir un permis de travail. | UN | 20- مع أن اللجنة ترحب بما تبذله أذربيجان من جهود في سبيل جمع المعلومات والإحصاءات بشأن مسائل الهجرة، فإنها تأسف لعدم توفر معلومات كافية بشأن تدفقات الهجرة ومسائل أخرى متعلقة بها، كما تأسف لكون تلك المعلومات والإحصاءات لا تعني إلاّ العمال المهاجرين الذين نجحوا في الحصول على رخصة عمل. |
De même, la République tchèque se félicite de l'intention de faire de la Commission l'un des principaux centres des activités de réforme du Conseil économique et social, et estime qu'elle offre des possibilités d'intégrer progressivement les activités correspondant à divers thèmes, notamment ceux des ressources naturelles et des sources d'énergies renouvelables, et autres questions liées au développement. | UN | وأشار إلى أن الجمهورية التشيكية ترحب أيضا بالمحاولات الرامية إلى جعل اللجنة مركزا أساسيا لجهود اﻹصلاح في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وترى أنه يمكن أن تدمج فيها تدريجيا اﻷنشطة المتصلة ببنود متعددة مثل الموارد الطبيعية، ومصادر الطاقة المتجددة، وغيرها من المسائل المتصلة بالتنمية. |
Dans le document susmentionné de la Chine, soumis à la Réunion de 2012 des États parties, il est indiqué qu'il est < < important d'améliorer le mécanisme en place de notification des poussées de maladie et de renforcer l'échange de renseignements en matière de lutte contre le bioterrorisme et autres questions liées à la biosécurité > > . | UN | 12- وأشارت ورقة العمل المذكورة سابقاً التي قدمتها الصين إلى اجتماع الدول الأطراف في عام 2012 إلى " أهمية تحسين آلية الإخطار القائمة بتفشي الأمراض وتعزيز تبادل المعلومات في مجال مكافحة الإرهاب البيولوجي وغيره من قضايا السلامة الأحيائية " (). |
iii) Les mesures d'incitation à la performance et autres questions liées aux ressources humaines. | UN | ' 3` حوافز الأداء، وغير ذلك من مسائل الموارد البشرية. |