ويكيبيديا

    "et avocat de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ومحامي
        
    Conseil et avocat de la Bosnie-Herzégovine, affaire relative à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (depuis 1993). UN مستشار ومحامي البوسنة والهرسك في القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة اﻹبادة الجماعية والمعاقبة عليها، ١٩٩٣.
    Coagent, conseil et avocat de la République du Cameroun dans le différend frontalier et territorial qui l'oppose à la République fédérale du Nigéria devant la Cour internationale de Justice de La Haye (CIJ). UN وكيل مشارك ومستشار ومحامي جمهورية الكاميرون في خلافها على الحدود واﻷراضي مع جمهورية نيجيريا الاتحادية أمام محكمة العدل الدولية في لاهاي.
    Conseil et avocat de la Slovaquie, affaire du Projet Gabcikovo-Nagymaros (depuis 1993). UN مستشار ومحامي سلوفاكيا في القضية المتعلقة بمشروع جابيفسكو - ناغيماروس، ١٩٩٣.
    - Conseil et avocat de la France dans l'arbitrage Eurotunnel c. France et Royaume-Uni (Cour permanente d'arbitrage) (2006-2010) UN - مستشار ومحامي فرنسا في تحكيم النفق الأوروبي ضد فرنسا والمملكة المتحدة (هيئة التحكيم الدائمة) (2006-2010)
    - Conseil et avocat de la République du Bénin dans l'affaire du Différend frontalier (Bénin c. Niger) (Cour internationale de Justice) (2002-2005) UN - مستشار ومحامي جمهورية بنن في قضية النزاع على الحدود (بنن/النيجر) (محكمة العدل الدولية) (2002-2005)
    - Conseil et avocat de la République du Niger devant la CIJ dans l'affaire de la Frontière terrestre (République du Bénin/République du Niger) (2003-2005) UN - مستشار ومحامي جمهورية النيجر أمام محكمة العدل الدولية في القضية المتعلقة بنزاع على الأرض بين جمهورية بنين وجمهورية النيجر (2003-2005)؛
    Conseil et avocat de la République du Niger devant la Cour internationale de Justice (CIJ) dans 1'affaire de la Frontière terrestre (République du Bénin c. UN مستشار ومحامي جمهورية النيجر أمام محكمة العدل الدولية في قضية الحدود البرية (جمهورية بنن/جمهورية النيجر)
    Conseil et avocat de la Roumanie, affaire relative à la Délimitation maritime dans la mer Noire (2004- ) UN :: مستشار ومحامي رومانيا، في القضية المتعلقة بتعيين الحدود البحرية في البحر الأسود (2004 حتى الآن)
    Conseil et avocat de Singapour, affaire relative à Pedra Branca (2003- ) UN :: مستشار ومحامي سنغافورة في القضية المتعلقة ببيدرا برانكا (2003 - حتى الآن)
    Conseil et avocat de la République islamique d'Iran, affaire relative aux Plates-formes pétrolières (2002-2003) UN :: مستشار ومحامي إيران في القضية المتعلقة بمنصات النفط (2002-2003)
    Conseil et avocat de l'Inde, affaire de l'Incident aérien du 10 août 1999 (2000) UN :: مستشار ومحامي الهند في قضية الحادث الجوي بتاريخ 10 آب/أغسطس 1999 (2000).
    Agent adjoint, Conseil et avocat de la République de Guinée, affaire Sadio Ahmadou Diallo (1999- ) UN :: وكيل مساعد ومستشار ومحامي جمهورية غينيا في قضية ساديو أحمدو ديالو (1999- ).
    Conseil et avocat de l'Indonésie, affaire des Îles Ligitan et Sipadan (1998-2002) UN :: مستشار ومحامي إندونيسيا في قضية جزر ليجيتان وسيبادان (1998-2002).
    Conseil et avocat de la Slovaquie, affaire relative au Projet Gabčíkovo-Nagymaros (1993- ) UN :: مستشار ومحامي سلوفاكيا، في القضية المتعلقة بمشروع غابسيكوفو - ناجيماروس (1993)
    Conseil et avocat de l'Australie, affaires relatives à Certaines terres à phosphate à Nauru (1990-1993) et au Timor Oriental (1991-1995) UN :: مستشار ومحامي أستراليا، في القضيتين المتعلقتين ببعض أراضي الفوسفات في ناورو (1990-1993) وتيمور الشرقية (1991-1995)
    Conseil et avocat de la République du Niger devant la CIJ dans 1'affaire de la Frontière terrestre (République du Bénin c. République du Niger) UN ومستشار ومحامي جمهورية النيجر أمام محكمة العدل الدولية في قضية الحدود البرية (جمهورية بنن/جمهورية النيجر).
    Conseil et avocat de la Bosnie-Herzégovine, affaires relatives à l'Application de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide (1993- ) et à la Demande en révision de l'arrêt du 11 juin 1996 (2001-2003). UN :: مستشار ومحامي البوسنة والهرسك، في القضيتين المتعلقتين بتطبيق اتفاقية قمع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (1993- ) وطلب إعادة النظر في الحكم المؤرخ 11 حزيران/يونيه 1996 (2001-2003).
    Après l'attentat de Karachi, le 23 octobre, M. Farooq Naek, l'un des grands dirigeants du PPP et avocat de Mme Bhutto, a reçu à son bureau une lettre manuscrite dans laquelle l'auteur disant être < < chef des kamikazes et ami d'Al-Qaida > > annonçait que Mme Bhutto serait assassinée dans des circonstances atroces. UN 204 - وبعد الهجوم الذي وقع في كراتشي في 23 تشرين الأول/أكتوبر، تلقى السيد فاروق نايق، وهو أحد قادة حزب الشعب الباكستاني ومحامي السيدة بوتو، في مكتبه رسالة مكتوبة بخط اليد من شخص يدّعي بأنه " زعيم المفجرين الانتحاريين، وصديق لتنظيم القاعدة " ، يهدد فيها باغتيال السيدة بوتو بطريقة شنيعة.
    - Conseil et avocat de l'Union du Myanmar dans l'affaire du Différend concernant la frontière maritime entre le Bangladesh et le Myanmar dans le golfe du Bengale (Tribunal international du droit de la mer, affaire no 16) (2010-) UN - مستشار ومحامي اتحاد ميانمار في قضية النزاع المتعلق بالحدود البحرية بين بنغلاديش وميانمار في خليج البنغال (المحكمة الدولية لقانون البحار، القضية رقم 16) (2010- )
    - Conseil et avocat de la France dans l'affaire de la Conformité au droit international de la déclaration unilatérale d'indépendance des institutions provisoires d'administration autonome du Kosovo (Cour internationale de Justice) (2008-2010) UN - مستشار ومحامي فرنسا في قضية مطابقة إعلان الاستقلال الانفرادي الصادر عن مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة لكوسوفو مع القانون الدولي (محكمة العدل الدولية) (2008-2010)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد