ويكيبيديا

    "et chargé le rapporteur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وعهدت إلى المقرر
        
    • وأوكلت للمقرر
        
    • وأوكلت إلى المقرر
        
    À la même séance, la Commission a adopté le rapport et chargé le Rapporteur de l’achever. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    2. La Commission a ensuite adopté le rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN ٢ - ثم اعتمدت اللجنة التقرير وعهدت إلى المقرر باستكماله.
    2. La Commission a ensuite adopté le rapport et chargé le Rapporteur de l'achever. UN ٢ - ثم اعتمدت اللجنة التقرير وعهدت إلى المقرر باستكماله.
    2. À la même séance, la Commission a adopté le rapport et chargé le Rapporteur de l'achever. UN ٢ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة التقرير وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    Le Comité a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN 33 - واعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأوكلت للمقرر مهمة إتمامه.
    2. À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d’en achever la mise au point. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت الجنة مشروع التقرير وأوكلت إلى المقرر إنجازه.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa cinquante-septième session et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 110 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها السابعة والخمسين وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    57. Au cours de la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur sa seizième session et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 57 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها السادسة عشرة وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa cinquante-huitième session et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 118 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها الثامنة والخمسين وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    Le Comité a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN 42 - واعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر بمهمة إنجازه.
    2. À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر باستكماله.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur de présenter le rapport final. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها التاسعة وعهدت إلى المقرر بإتمامه.
    Le Comité de haut niveau a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN 62 - اعتمدت اللجنة الرفيعة المستوى مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر أمر استكماله.
    Le Comité a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN 84 - واعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر في مهمة إنجازه.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa cinquante-sixième session et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 2 - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها السادسة والخمسين وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    À cette même séance, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quinzième session et chargé le Rapporteur d'en achever l'établissement. UN 64 -وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها الخامسة عشرة وعهدت إلى المقرر بإكماله. تنظيم الدورة
    À l'issue des déclarations du représentant de la CNUCED et de la représentante de la Chambre de commerce internationale, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa treizième session et chargé le Rapporteur d'en terminer l'établissement. UN 73 - وعقب بيان أدلى به ممثل الأونكتاد، فضلاً عن بيان أدلت به ممثلة الغرفة التجارية الدولية، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثالثة عشرة وعهدت إلى المقرر باستكماله.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'en établir le texte définitif en vue de le soumettre au Conseil économique et social. UN 2 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير، وعهدت إلى المقرر بإكماله، بغية تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    5. Lors de sa 6e séance, tenue le 7 mars, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa quarante-cinquième session, y compris les projets de décision qui y figuraient, tels que révisés oralement, et chargé le Rapporteur de l'organiser de façon plus rationnelle et d'y mettre la dernière main. UN 5 - في الجلسة السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين، بما في ذلك مشاريع المقررات الواردة فيه، بصيغتها المنقحة شفويا، وعهدت إلى المقرر مهمة تبسيطه ووضع صيغته النهائية.
    Le Comité a adopté le projet de rapport et chargé le Rapporteur d'y mettre la dernière main. UN 52 - واعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأوكلت للمقرر مهمة إتمامه.
    Pendant la même séance, la Commission a adopté le projet de rapport et plusieurs projets de texte en version anglaise, et chargé le Rapporteur de parachever le rapport en consultation avec le Secrétariat. A. Ouverture et durée de la session UN 69 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وكذلك عددا من مشاريع النصوص باللغة الانكليزية فقط وأوكلت إلى المقرر أن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد