ويكيبيديا

    "et conclusions qui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والاستنتاجات الناشئة
        
    • والاستنتاجات التي
        
    • والاستنتاجات المنبثقة
        
    • والاستنتاجات الناجمة
        
    • واستنتاجاتهم التي
        
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    La Conférence des Parties et la CMP tiendront des séances distinctes pour adopter les décisions et conclusions qui découleront des sessions. UN وستعقد جلسات منفصلة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لاعتماد المقررات والاستنتاجات الناشئة عن الدورتين.
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    Il a approuvé ce rapport, y compris l'ensemble des recommandations et conclusions qui y étaient énoncées. UN وأيد المجلس التقرير، بما في ذلك جميع التوصيات والاستنتاجات التي وردت فيه.
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    III. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN ثالثاً - تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    III. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN ثالثاً - تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    III. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent UN ثالثاً - تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    3. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 3- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناشئة عنهما:
    La Conférence des Parties et la CMP tiendront des séances distinctes pour adopter les décisions et conclusions qui découleront des sessions. UN وستعقد جلسات منفصلة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف لاعتماد المقررات والاستنتاجات التي تسفر عنها الجلسات.
    La Conférence des Parties et la CMP tiendront des séances distinctes pour adopter les décisions et conclusions qui découleront des sessions. UN وستُعقد جلسات منفصلة لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو من أجل اعتماد المقررات والاستنتاجات المنبثقة عن الدورتين.
    11. Rapports des organes subsidiaires et décisions et conclusions qui en découlent: UN 11- تقريرا الهيئتين الفرعيتين والمقررات والاستنتاجات الناجمة عنهما:
    Il est rendu compte au chapitre IV ci-après des observations et conclusions qui ont donné lieu à ces recommandations. UN وللاطلاع على ملاحظات المشاركين في الأفرقة العاملة واستنتاجاتهم التي أفضت إلى التوصيات، انظر الفصل رابعاً أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد