Accès sur le marché et concurrence potentielle sur le marché du produit et le marché géographique. | UN | :: دخول السوق والمنافسة المحتملة في أسواق المنتجات والأسواق الجغرافية. |
Libéralisation, déréglementation et concurrence dans le secteur des télécommunications 6 | UN | التحرير وإزالة الضوابط التنظيمية والمنافسة في قطاع الاتصالات 6 |
Libéralisation, déréglementation et concurrence dans le secteur des télécommunications | UN | التحرير وإزالة الضوابط التنظيمية والمنافسة في قطاع الاتصالات |
Section F. Politique en matière d’infrastructures, structure du secteur et concurrence | UN | الفرع واو - سياسة قطاع البنى التحتية، وهيكل القطاع، والمنافسة |
c) Interaction et concurrence entre zones urbaines et zones rurales; | UN | )ج( التفاعل والتنافس في المجال الحضري - الريفي؛ |
Information et concurrence | UN | السياسة العامة بشأن اﻹعلام والمنافسة |
E. Investissement, entreprises et concurrence 16 | UN | هاء - الاستثمار والمشاريع والمنافسة 32 - 35 20 |
B. Structure des marchés et concurrence 20 - 22 | UN | باء - هيكل الأسواق والمنافسة فيها 20-22 17 |
e) Questions nouvelles se posant dans les négociations commerciales internationales (rapports entre commerce et concurrence, commerce et investissement, etc.); | UN | )ﻫ( القضايا الجديدة والناشئة المدرجة في جدول أعمال التجارة الدولية، وخاصة التجارة والمنافسة والتجارة والاستثمار؛ |
Par ailleurs, on considère que les cultures et valeurs des peuples autochtones sont en contradiction avec les valeurs de l'économie du marché, à savoir accumulation des bénéfices, consommation et concurrence. | UN | ويُنظر أيضا إلى ثقافات الشعوب الأصلية وقيمها على أنها مناقضة لقيم اقتصاد السوق، من قبيل قيم تكديس الأرباح والاستهلاك والمنافسة. |
I. ÉVOLUTION DU MARCHÉ, INVESTISSEMENT et concurrence 3 | UN | أولاً - اتجاهات السوق والاستثمار والمنافسة 2-22 3 |
I. ÉVOLUTION DU MARCHÉ, INVESTISSEMENT et concurrence | UN | أولاً - اتجاهات السوق والاستثمار والمنافسة |
3. Déréglementation, libéralisation, privatisation et concurrence 21 | UN | 3- إزالة الضوابط، والتحرير، والخصخصة، والمنافسة 23 |
3. Déréglementation, libéralisation, privatisation et concurrence | UN | 3- إزالة الضوابط، والتحرير، والخصخصة، والمنافسة |
4. Investissements, développement des entreprises et concurrence 14 | UN | 4- الاستثمار وتنمية المشاريع والمنافسة 23 |
Entreprises, investissement et concurrence. | UN | :: المشاريع والاستثمار والمنافسة. |
E. Investissement, entreprises et concurrence | UN | هاء - الاستثمار والمشاريع والمنافسة |
B. Structure des marchés et concurrence | UN | باء - هيكل الأسواق والمنافسة فيها |
Le programme d'assistance technique a porté principalement sur les sujets suivants : examen de la loi italienne; rapports entre l'Autorité italienne de la concurrence et la Commission; méthodes d'analyse juridique et économique employées par l'Autorité dans les cas d'abus, d'ententes et de concentrations; rapports entre libéralisation, privatisation et concurrence. | UN | وتناول برنامج المساعدة التقنية بصفة رئيسية المواضيع التالية: دراسة القانون الايطالي؛ العلاقات بين الهيئة الايطالية الناظمة للمنافسة واللجنة؛ أساليب التحليل القانوني والاقتصادي التي تتبعها الهيئة في حالات المخالفة والتواطؤ والتجمعات؛ والعلاقة بين التحرير والخصخصة والمنافسة. |
Conflits, catastrophes naturelles, changement climatique, raréfaction des ressources et concurrence accrue pour y accéder, les crises humanitaires touchent de plein fouet les populations civiles partout dans le monde. | UN | إن الصراعات، والكوارث الطبيعية، وتغير المناخ، والنقص المتزايد في الموارد النادرة، والتنافس المحتدم للحصول عليها، فضلا عن الأزمات الإنسانية، لا تزال تؤثر على المدنيين حول العالم. |
6. Commerce et concurrence 18 | UN | 6- التجارة وسياسات المنافسة وقوانينها 18 |