B. Droits de l’homme et condition de la femme | UN | العمالة حقوق اﻹنسان ومركز المرأة |
A. Autonomisation et condition de la femme 14 - 16 11 | UN | التمكين ومركز المرأة |
B. Droits de l’homme et condition de la femme | UN | حقوق اﻹنسان ومركز المرأة |
A. Promotion des femmes et condition de la femme 4.1 - 4.14 25 | UN | ٤-١ ـ٤ -٢٩ تمكين المرأة ومركزها ٤-١ ـ ٤-١٤ |
E. Situation et condition de la femme 49 - 52 14 | UN | هاء - حالة ووضع المرأة ٩٤ - ٢٥ ٣١ |
B. Droits de l'homme et condition de la femme 19 - 21 6 | UN | حقوق الانسان ومركز المرأة |
B. Droits de l'homme et condition de la femme | UN | باء - حقوق الانسان ومركز المرأة |
B. Droits de l’homme et condition de la femme | UN | حقوق اﻹنسان ومركز المرأة |
B. Droits de l'homme et condition de la femme | UN | باء - حقوق اﻹنسان ومركز المرأة |
B. Droits de l'homme et condition de la femme 23 - 25 6 | UN | باء - حقوق اﻹنسان ومركز المرأة |
- L'Institut national pour la protection de la famille, de la maternité et de la jeunesse a parrainé la table ronde sur le thème < < Éducation, emploi et condition de la femme handicapée > > , qui a été organisée par l'association croate des handicapés et s'est tenue le 23 novembre 2001 à Dubrovnik. L'association a cofinancé la publication d'un recueil sur ses activités. | UN | - اضطلع المعهد الحكومي لحماية الأسرة، والأمومة والشباب برعاية المائدة المستديرة المتعلقة بموضوع " التعليم، والعمل ومركز المرأة المعاقة " ، التي عقد في 23 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2001 في دوبروفنيك، وقامت بتنظيمها الرابطة الكرواتية للمعوقين، التي اشتركت أيضا في تمويل نشر مقتطفات مختارة من أعمالهما. |
Reconnaissant que la famille était l’unité de base de la société, le Plan d’action traitait des questions de parité dans la section intitulée «Procréation, formation des familles et condition de la femme» Ibid., sect. C.1 c). | UN | ومن منطلق التسليم بأن الأسرة هي الوحدة الأساسية للمجتمع، تناولت خطة العمل المسائل الجنسانية في الفرع المعنون " الإنجاب، وتأسيس الأسرة، ومركز المرأة " (11). |
Les secteurs généraux comme " rôle et condition de la femme " et " développement socio-économique, environnement et population " se classent respectivement en deuxième (55 mentions) et troisième positions (49 mentions). | UN | وجاءت القطاعات الشاملة مثل " دور ومركز المرأة " ، و " التنمية الاجتماعية - الاقتصادية والبيئة والسكان " في المركزين الثاني " ٥٥ منظمة والثالث )٤٩ منظمة( بهذا الترتيب. |
A. Autonomisation et condition de la femme | UN | ألف - التمكين ومركز المرأة |
A. Promotion des femmes et condition de la femme 4.1 - 4.14 21 | UN | ٤-١ ـ٤ -٢٩ تمكين المرأة ومركزها ٤-١ ـ ٤-١٤ |
Les rapports entre population et développement et entre taux de fécondité, niveaux de développement socio-économique et rôle et condition de la femme ont été mis en relief par plusieurs délégations. | UN | وأكد عديد من الوفود الصلات بين السكان والتنمية، وبين مستويات الخصوبة ومستويات التنمية الاجتماعية - الاقتصادية ودور المرأة ومركزها. |
B. Rôle et condition de la femme 32 - 36 16 | UN | دور المرأة ومركزها |
Droits de l'homme et condition de la femme | UN | باء - حقوق الإنسان ووضع المرأة |
Droits de l'homme et condition de la femme | UN | باء - حقوق الإنسان ووضع المرأة |
E. Situation et condition de la femme | UN | هاء - حالة ووضع المرأة |