Il est également établi des enregistrements sonores des débats des organes subsidiaires et des réunions et conférences spéciales lorsque ceux-ci en décident ainsi. | UN | وتُعد مثل هذه التسجيلات أيضا لمداولات الهيئات الفرعية والاجتماعات والمؤتمرات الخاصة متى قررت هذه ذلك. |
En outre, un crédit de 11,1 millions de dollars a été ouvert pour l'exercice biennal en cours en prévision d'un certain nombre de réunions et conférences spéciales. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، تم رصد اعتماد مبلغ ١١,١ مليون دولار في فترة السنتين الحالية من أجل عدد من الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة. |
L'Assemblée générale décide de la forme des comptes rendus des séances des autres grandes commissions et, le cas échéant, des organes subsidiaires et des réunions et conférences spéciales. | UN | وتقرر الجمعية العامة شكل المحاضر التي تعد لجلسات اللجان الرئيسية الأخرى، وإذا لزم الأمر، لجلسات الهيئات الفرعية والاجتماعات والمؤتمرات الخاصة. |
Réunions et conférences spéciales | UN | الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة |
Le Département de l’information a inclus dans son projet de budget-programme pour 2000-2001 les ressources nécessaires pour les activités d’information correspondant à huit réunions et conférences spéciales qui seraient convoquées durant l’exercice biennal. | UN | وقد أدرجت إدارة شؤون اﻹعلام في ميزانيتها البرنامجية المقترحة للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ اعتمادات لﻷنشطة اﻹعلامية المتصلة بثمانية اجتماعات ومؤتمرات خاصة ستعقد خلال الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
26.9 De plus, le montant des ressources nécessaires ne comprend pas de crédits pour les activités de l'information liées aux réunions et conférences spéciales à prévoir pour l'exercice biennal 2002-2003. | UN | 26-9 ولا يشمل مستوى الاحتياجات من الموارد كذلك أي اعتماد للأنشطة الإعلامية المرتبطة بالاجتماعات والمؤتمرات الخاصة التي ستعقد في فترة السنتين 2002-2003. |
168. Les ressources proposées traduisent une augmentation nette de 1,4 %, essentiellement en raison des besoins découlant des réunions et conférences spéciales prévues pour 2000-2001. | UN | ٨٦١ - تعكس المقترحات نموا صافيا قدره ١,٤ في المائة، يعزى في المقام اﻷول إلى الاحتياجات المتعلقة بالاجتماعات والمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
26.8 Le projet de budget du Département de l’information fait apparaître un accroissement net de 1,4 %, qui est principalement imputable aux réunions et conférences spéciales qui doivent avoir lieu durant la période 2000-2001. | UN | ٦٢-٨ وتمثﱢل مقترحات الميزانية المتعلقة بإدارة شؤون اﻹعلام نموا سلبيا صافيا بنسبة ٤,١ في المائة، وذلك يعزى بالدرجة اﻷولى إلى احتياجات الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢. |
26.140 Un montant non renouvelable de 2 306 900 dollars est demandé pour financer les activités d’information relatives aux réunions extraordinaires et conférences spéciales ci-après, selon la répartition par objet de dépenses indiquée : | UN | ٦٢-٠٤١ ومن المقترح رصد اعتماد غير متكرر يبلغ ٠٠٩ ٦٠٣ ٢ دولار يتعلق باﻷنشطة اﻹعلامية للاجتماعات والمؤتمرات الخاصة التالية حسب وجوه اﻹنفاق: تكاليــف الموظفين اﻷخرى |
168. Les ressources proposées traduisent une augmentation nette de 1,4 %, essentiellement en raison des besoins découlant des réunions et conférences spéciales prévues pour 2000-2001. | UN | ٨٦١ - تعكس المقترحات نموا صافيا قدره ١,٤ في المائة، يعزى في المقام اﻷول إلى الاحتياجات المتعلقة بالاجتماعات والمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
26.8 Le projet de budget du Département de l’information fait apparaître un accroissement net de 1,4 %, qui est principalement imputable aux réunions et conférences spéciales qui doivent avoir lieu durant la période 2000-2001. | UN | ٦٢-٨ وتمثﱢل مقترحات الميزانية المتعلقة بإدارة شؤون اﻹعلام نموا سلبيا صافيا بنسبة ٤,١ في المائة، وذلك يعزى بالدرجة اﻷولى إلى احتياجات الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢. |
4. Réunions et conférences spéciales | UN | ٤ - الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة |
4. Réunions et conférences spéciales | UN | ٤ - الاجتماعات والمؤتمرات الخاصة |
et à ses organes subsidiaires Outre qu'il assure le service des Deuxième et Troisième Commissions, le Service du Conseil économique et social de la Division fournit des services techniques au Conseil et à ses organes subsidiaires se réunissant au Siège, ainsi qu'aux organes spéciaux et conférences spéciales traitant de questions économiques et sociales et de questions connexes. | UN | 71 - فضلا عن تقديم الخدمات للجنتين الثانية والثالثة، يعمل فرع خدمات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، التابع للشعبة، على تقديم الخدمات الفنية للمجلس ولهيئاته الفرعية التي تعقد اجتماعات في المقر، وللهيئات المخصصة والمؤتمرات الخاصة التي تتناول المسائل الاقتصادية والاجتماعية والمسائل ذات الصلة. |
a) Ressources nécessaires pour cinq réunions et conférences spéciales devant se tenir en 20042005 (1 339 500 dollars) et effet-report de la création de 19 nouveaux postes approuvés en 2002-2003 pour le projet pilote concernant les activités de radiodiffusion des Nations Unies, etc. (1 669 000 dollars); | UN | (أ) الاحتياجات اللازمة لخمسة اجتماعات ومؤتمرات خاصة من المقرر عقدها في الفترة 2004-2005 (500 339 1 دولار) والأثر اللاحق لـ 19 وظيفة جديدة (فيما يتعلق بالمشروع الإذاعي النموذجي، الخ) المعتمدة في الفترة 2002-2003 (000 669 1 دولار)؛ |