Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
68/214. Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | 68/214 - تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
67/212. Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | 67/212 - تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Projet de résolution A/C.2/67/L.27 : Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | مشروع القرار A/C.2/67/L.27: تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Pérou) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون ' ' تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة`` (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بيرو) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Pérou) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بيرو) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Pérou) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بيرو) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Indonésie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إندونيسيا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Indonésie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إندونيسيا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Indonésie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إندونيسيا) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.27, intitulé " Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable " (au titre de l'alinéa f) du point 20 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la République-Unie de Tanzanie) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.27، المعنون " تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي وإسهامه في تحقيق التنمية المستدامة " (في إطار البند 20 (و) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إندونيسيا) |
h) Faire en sorte que les personnes d'ascendance africaine reçoivent les moyens voulus pour entreprendre des recherches sur elles-mêmes et sur leurs rôle et contribution au développement de la société, y compris à l'industrialisation; | UN | (ح) كفالة حصول المنحدرين من أصل أفريقي على الوسائل الكافية لإجراء البحوث للتحدث عن أنفسهم وعن دورهم وإسهامهم في تطوير المجتمع، بما في ذلك في مجال التصنيع؛ |
Application de la Convention sur la diversité biologique et contribution au développement durable | UN | تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي ومساهمتها في التنمية المستدامة |
Une conclusion rapide du Cycle de négociations pourrait également beaucoup contribuer à prévenir le protectionnisme, à renforcer l'OMC sur le plan symbolique (sa crédibilité et celle du système commercial multilatéral) et sur le fond (accès aux marchés et contribution au développement) et à préparer celle-ci à faire face aux nouveaux défis. | UN | ومن شأن اختتام الجولة في القريب العاجل أن يكون عاملاً مهماً أيضاً في منع الحمائية، وتعزيز منظمة التجارة العالمية رمزياً (أي تحسين مصداقيتها ومصداقية نظام التجارة متعدد الأطراف) وجوهرياً (أي دخول الأسواق والبعد الإنمائي)، مما يجعلها مستعدة للتصدي للتحديات الجديدة والناشئة. |