ويكيبيديا

    "et contributions du personnel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
        
    • والاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين
        
    Traitements effectivement versés, dépenses communes de personnel et contributions du personnel UN بيانات كشوف المرتبات الفعلية والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
    Le montant de 10 015 300 dollars prévu à cette rubrique couvrirait les traitements, dépenses communes du personnel et contributions du personnel correspondant aux 53 postes maintenus et 6 nouveaux postes proposés. UN 163 - يغطي الاعتماد البالغ 300 015 10 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 53 وظيفة مستمرة و 6 وظائف جديدة مقترحة.
    Le montant de 1 636 500 dollars est demandé pour couvrir les dépenses au titre des traitements, dépenses communes de personnel et contributions du personnel correspondant à 10 postes maintenus dans le budget. UN 173 - يغطي مبلغ 500 636 1 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لعشرة وظائف مستمرة.
    Des dépenses totalisant 2 892 100 dollars sont prévues au titre des traitements, dépenses communes de personnel et contributions du personnel pour 18 postes reconduits et 2 postes nouveaux. UN 655 - يغطى الاعتماد المدرج في الميزانية المقدر بـ 100 892 2 دولار، المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 18 وظيفة مستمرة ووظيفتين جديدتين مقترحتين.
    Les traitements de base recouvrent les traitements, indemnités de poste et contributions du personnel se rapportant au personnel recruté sur le plan international, au personnel recruté sur le plan national et au personnel temporaire (autre que pour les réunions). UN 106 - وتشمل مرتبات الموظفين مرتبات الموظفين الدوليين والوطنيين والموظفين المؤقتين من فئة الخدمات العامة، وتسويات مقر العمل والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    Le montant estimatif de 6 746 800 dollars couvre les traitements, dépenses communes de personnel et contributions du personnel correspondant à 24 postes et au transfert de deux postes du Service de la gestion des placements au titre du regroupement de l'informatique [1 P-4, 1 agent des services généraux (G-1/G-6)]. UN 72 - يغطي التقدير البالغ 800 746 6 دولار تكاليف المرتبات، والتكاليف العامة للموظفين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 24 وظيفة مستمرة، ونقل وظيفتين من دائرة إدارة المعلومات كجزء من دمج تكنولوجيا المعلومات (1 ف-4 و 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)).
    Le montant de 1 203 500 dollars doit permettre de couvrir les dépenses au titre des traitements, dépenses communes du personnel et contributions du personnel pour les cinq postes maintenus et le poste d'agent des services généraux (autres classes) transféré de la Section des placements. UN 143- يغطي مبلغ 500 203 1 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 5 وظائف مستمرة ونقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من قسم الاستثمارات.
    Le montant de 1 553 600 dollars prévu à ce titre est destiné à couvrir les traitements, dépenses communes de personnel et contributions du personnel, ainsi que l'indemnité de subsistance (missions), le cas échéant, pour les 14 postes en question. UN 553.6 1 دولار 353.0 1 دولار 200.6 دولار 28 - يغطي مبلغ 600 553 1 دولار تكاليف 14 وظيفة من حيث المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة، إن وُجد.
    Le montant prévu comprend les dépenses afférentes aux postes suivants : personnel international et local (1 262 600 dollars), autre matériel (744 300 dollars), fournitures et services (146 000 dollars), fret aérien et de surface (245 000 dollars) et contributions du personnel (240 900 dollars). UN 15 - تشمل التقديرات تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (600 262 1 دولار)، والمعدات الأخرى (300 744 دولار)، واللوازم والخدمات (000 146 دولار)، والشحن الجــــوي والسطـحي (000 245 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (900 240 دولار).
    Ce montant doit permettre de financer des dépenses au titre des rubriques Personnel international et personnel local (142 100 dollars) et contributions du personnel (31 600 dollars). UN 47 - يشمل المبلغ التقديري تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (100 142 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (600 31 دولار).
    Le montant demandé doit permettre de financer des dépenses au titre des rubriques Personnel international et personnel local (1 168 200 dollars), Services divers (453 500 dollars) et contributions du personnel (254 100 dollars). UN 51 - يغطي المبلغ التقديري تكاليـف الموظفين الدوليين والمحليين (200 168 1 دولار)، والخدمـــــات المتنوعة (500 453 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (100 254 دولار).
    Cette réduction de 26 437 900 dollars se décompose comme suit : dépenses au titre des contingents (22 104 800 dollars), dépenses au titre du personnel civil (2 020 900 dollars) et contributions du personnel (228 600 dollars) du fait de la suppression de 31 postes civils, et dépenses opérationnelles (2 083 600 dollars). UN ويشمل هذا الخفض البالغ 900 437 26 دولار تخفيضات تندرج في إطار تكاليف القوات (800 104 22 دولار) وتكاليف الموظفين المدنيين (900 020 2 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (600 228 دولار) نتيجة إلغاء 31 وظيفة مدنية، وفي إطار الاحتياجات التشغيلية (600 038 2 دولار).
    Le solde inutilisé s'explique par des dépenses inférieures aux prévisions aux rubriques Personnel militaire (748 900 dollars), Personnel civil (3 182 900 dollars), Dépenses opérationnelles (377 900 dollars), Autres programmes (55 700 dollars) et contributions du personnel (389 300 dollars). UN 3 - ويعزى الرصيد غير المربوط إلى انخفاض تكاليف الأفراد العسكريين (900 748 دولار) والأفراد المدنيين (900 182 3 دولار) واحتياجات التشغيل (900 377 دولار) والبرامج الأخرى (700 55 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (300 389 دولار).
    Le solde inutilisé s'explique principalement par la diminution des dépenses aux rubriques Personnel militaire (183 000 dollars), Personnel civil (363 900 dollars), Dépenses opérationnelles (469 700 dollars), Autres programmes (135 700 dollars) et contributions du personnel (44 700 dollars). UN 3 - ويعزى الرصيد غير المرتبط بـه، أساسا، إلى انخفاض تكاليف الأفراد العسكريين (000 183 دولار) والأفراد المدنيين (900 363 دولار) واحتياجات التشغيل (700 469 دولار) والبرامج الأخرى (700 135 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (700 44 دولار).
    Ce montant doit permettre de financer des dépenses au titre des rubriques Personnel international et personnel local (1 295 800 dollars), Locaux/hébergement (1 612 900 dollars), Opérations de transport (1 404 700 dollars), Matériel divers (120 700 dollars), Fournitures diverses (19 500 dollars) et contributions du personnel (247 000 dollars). UN 33 - يغطي المبلغ التقديري تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (800 295 1 دولار)، والمباني/الإقامة (900 612 1 دولار)، وعمليات النقل (700 404 1 دولار)، والمعدات الأخرى (700 120 دولار)، واللوازم المتنوعة (500 19 دولار) والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (000 247 دولار).
    Ce montant doit permettre de financer des dépenses au titre des rubriques Personnel international et personnel local (1 213 000 dollars), Communications (898 200 dollars), Matériel divers (452 600 dollars), Services divers (337 100 dollars) et contributions du personnel (238 600 dollars). UN 41 - يشمل المبلغ التقديري تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين (000 213 1 دولار)، والاتصالات (200 898 دولار)، والمعدات الأخرى (600 452 دولار)، والخدمات المتنوعة (100 337 دولار)، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (600 238 دولار).
    Des dépenses totalisant 2 239 700 dollars sont prévues au titre des traitements, dépenses communes de personnel et contributions du personnel pour 12 postes reconduits et six postes nouveaux (2 P-4 et 4 P-3). UN 957 - يغطى الاعتماد التقديري المدرج في الميزانية وتقديره 700 239 2 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما مجموعه 12 وظيفة مستمرة و 6 وظائف جديدة مقترحة (2 ف-4 و 4 ف-3).
    Durant l'exercice 2004/05, les dépenses au titre du personnel temporaire (traitements et contributions du personnel) ont dépassé de 30 400 dollars (15,7 %) le montant alloué de 193 900 dollars. UN 26 - وخلال فترة الميزانية 2004/2005، بلغت النفقات في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة (المرتبات والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) نحو 400 30 دولار (15.7 في المائة) أكثر من المبلغ المخصص وقدره 900 193 دولار.
    Le dépassement doit permettre de couvrir les traitements et contributions du personnel, ainsi que les dépenses communes de personnel, sur la base d'un total de 195 postes, répartis comme suit : 4 postes pour la Cellule stratégique au Siège, 7 postes pour le Groupe de déontologie et de discipline, 11 postes pour le Bureau régional d'audit et de contrôle et 173 postes d'interprète destinés à appuyer les contingents. UN 67 - يعكس الفرق الاحتياجات المتعلقة بمرتبات الموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين في ما يخص ما مجموعه 195 وظيفة مؤقتة، تتألف من 4 وظائف في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر و 7 وظائف تتعلق بفريق السلوك والتأديب و 11 وظيفة تتعلق بمكتب الرقابة الإقليمي و 173 وظيفة لمترجمين شفويين لدعم الوحدات العسكرية.
    L'augmentation des ressources demandées tient essentiellement au fait que les prévisions de dépenses ont été établies sur la base des dépenses réelles en 2005/06 et calculées en fonction de barèmes plus élevés s'appliquant aux traitements, dépenses communes du personnel et contributions du personnel, et compte tenu d'un facteur de 8 % pour recouvrer les sommes dues au titre de l'assurance maladie après la cessation de service. UN 60 - تُُعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى استناد تقديرات التكاليف إلى ارتفاع معدلات المرتبات والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والتكاليف العامة للموظفين المستمدة من النفقات المتكبدة فعلا في الفترة 2005/2006، والتي تشمل معامل يبلغ 8 في المائة لتغطية المسؤوليات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    Le montant prévu se décompose comme suit : dépenses de personnel (1 201 900 dollars), locaux (278 000 dollars), transports (1 013 600 dollars), transmissions (220 500 dollars), pièces de rechange pour le matériel divers (512 000 dollars), services contractuels (981 500 dollars) et contributions du personnel (75 700 dollars). UN ويقصد من هذا المبلغ تغطية تكاليف الموظفيــن )٩٠٠ ٢٠١ ١ دولار(، وأماكن العمل )٠٠٠ ٢٧٨ دولار(، وعمليات النقل )٦٠٠ ٠١٣ ١ دولار(، والاتصــالات )٥٠٠ ٢٢٠ دولار(، وقطع غيــار للمعدات اﻷخرى )٠٠٠ ٥١٢ دولار(، والخدمات التعاقدية )٥٠٠ ٩٨١ دولار(، والاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين )٧٠٠ ٧٥ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد