i) Formulation de programmes scientifiques et coopération internationale en matière de recherche; | UN | ' ١ ' تحديد البرامج العلمية والتعاون الدولي في مجال البحوث؛ |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
EXTRADITION et coopération internationale en MATIÈRE PÉNALE | UN | تسليم المجرمين والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
53/112. Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | ٥٣/١١٢- تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Projet de résolution intitulé «Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale» | UN | مشروع قرار بعنوان " المساعدة المتبادلة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية " |
53/112 Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Projet de résolution A/C.3/53/L.4 : Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | مشروع القرار A/C.3/53/L.4: تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
:: Échange de bonnes pratiques et coopération internationale en matière de saisie, de confiscation et de déchéance du droit de propriété; plus particulièrement, programmes de renforcement des capacités des autorités chargées de localiser les biens et d'administrer les biens gelés, saisis ou confisqués. | UN | :: تبادل أفضل الممارسات، والتعاون الدولي في الحجز والمصادرة وإسقاط الحق في الملكية؛ لا سيما برامج التدريب لفائدة السلطات المسؤولة عن تعقُّب الممتلكات وإدارة الممتلكات المجمدة أو المحجوزة أو المصادرة. |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
53/112 Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
53/112 Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
La stratégie de l'ONUDC comprend ses activités de lutte antiterroriste dans les domaines de résultat spécifiques suivants: prévention du terrorisme, ratification et application des conventions et protocoles, et coopération internationale en matière de justice pénale sous le thème de l'état de droit. | UN | وتشمل استراتيجية المكتب العمل الذي يضطلع به المكتب بشأن مكافحة الإرهاب في مجالات النتائج المحددة في البرنامج الفرعي المتعلق بسيادة القانون، وهي منع الإرهاب والتصديق على الاتفاقيات والبروتوكولات وتنفيذها والتعاون الدولي في المسائل ذات الصلة بالعدالة الجنائية. |
Entraide judiciaire et coopération internationale en matière pénale | UN | 53/112 تبادل المساعدة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية |
17. Enseignement, pratique et coopération internationale en matière de toponymie : | UN | 17 - التدريس والممارسة والتعاون الدولي في مجال الأسماء الجغرافية وأصولها: |