ويكيبيديا

    "et d'intervention précoces" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتدخل المبكر
        
    • والتدخل المبكرين
        
    • والعمل المبكر
        
    Le système de détection et d'intervention précoces est spécialement conçu pour les personnes souffrant d'affections psychiques. UN وقد صُمم نظام الكشف والتدخل المبكر خصيصا للأشخاص الذين يعانون أمراضا نفسية.
    Le programme de réadaptation à assise communautaire couvre la prévention du handicap, la sensibilisation de la communauté au handicap et les services de dépistage et d'intervention précoces, la priorité étant accordée aux enfants. UN وتغطي إعادة التأهيل المجتمعي الوقاية من الإعاقة، وتوعية المجتمع بالإعاقة، وخدمات الكشف والتدخل المبكر مع التركيز على السكان من الأطفال.
    Les enfants ayant des problèmes de santé et de développement graves sont orientés vers les dispensaires spécialisés du DH ou le CAS du DH, selon le cas, aux fins de diagnostic et d'intervention précoces. UN ويحال الأطفال ذوو المشاكل الصحية والنمائية الكبيرة إلى العيادات المتخصصة التابعة لهيئة المستشفيات أو دائرة تقييم الطفل التابعة لإدارة الصحة، عند الاقتضاء، لأغراض التشخيص والتدخل المبكر.
    Parallèlement, les familles ayant un enfant malvoyant de moins de 4 ans ont bénéficié d'un soutien et de conseils sur la façon de l'aider à progresser. Le Centre a également accordé de l'importance aux services de détection et d'intervention précoces, et a formé les parents à ces questions grâce à son programme de sensibilisation. UN وفي ذات الوقت، تلقت الأسر التي لديها طفل مكفوف لا يزيد عمره على الرابعة مشورة ونصحا حول كيفية تربية طفلها؛ وكذلك صرف المركز كل اهتمامه إلى خدمات الكشف والتدخل المبكرين من خلال تدريب الآباء في برنامج التوجيه والإرشاد.
    Veuillez donner des informations sur les services locaux de dépistage et d'intervention précoces qui permettent de repérer les filles handicapées, notamment dans les zones isolées, et de s'assurer qu'elles sont scolarisées. UN 17 - الرجاء تقديم معلومات عن الخدمات المجتمعية للكشف المبكر والتدخل المبكر التي تحدد الفتيات ذوات الإعاقة، بمن فيهن المقيمات في المناطق النائية، لكفالة إلتحاقهن بالمدارس.
    Veuillez donner des informations sur les services locaux de dépistage et d'intervention précoces qui permettent de repérer les filles handicapées, notamment dans les zones isolées, et de s'assurer qu'elles sont scolarisées. UN 17 - والرجاء تقديم معلومات عن الخدمات المجتمعية للكشف المبكر والتدخل المبكر التي تحدد الفتيات ذوات الإعاقة، بمن فيهن المقيمات في المناطق النائية، لكفالة التحاقهن بالمدارس.
    b) De mettre en place des systèmes de détection et d'intervention précoces dans le cadre de leurs services de santé; UN (ب) إنشاء نظم للتشخيص المبكر والتدخل المبكر في إطار خدماتها الصحية؛
    j) D'élaborer des programmes de détection et d'intervention précoces et de renforcer ceux qui existent. UN (ي) وضع برامج للتشخيص المبكر والتدخل المبكر وتعزيز تلك البرامج.
    b) D'élaborer des programmes de dépistage et d'intervention précoces ou de les renforcer; UN (ب) وضع برامج للتشخيص المبكر والتدخل المبكر وتعزيزها؛
    Le Gouvernement gère également un programme de détection/repérage et d'intervention précoces pour traiter le handicap chez l'enfant et le prévenir ou en réduire les répercussions chez l'adulte. UN ووضعت الحكومة أيضاً برنامجاً للكشف/التحديد والتدخل المبكر في إدارة الإعاقة في مرحلة الطفولة لمنع الإعاقة أثناء الحياة والحد من تأثيرها في مرحلة البلوغ.
    e) Créer des services de dépistage et d'intervention précoces à l'intention des nourrissons et des enfants d'âge préscolaire handicapés en s'attachant tout particulièrement à soutenir les familles et à associer la communauté; UN (ﻫ) وضع خدمات للتحديد المبكر للأطفال الصغار والأطفال الذين هم في سن ما قبل الدراسة من ذوي الإعاقة والتدخل المبكر بشأنهم، مع تركيز خاص على دعم الأسرة ومشاركة المجتمعات المحلية؛
    59. Le Comité des droits de l'enfant a recommandé aux Pays-Bas de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que la législation assurant la protection des personnes handicapées ainsi que les programmes et les services destinés aux enfants handicapés soient effectivement appliqués et d'élaborer des programmes de dépistage et d'intervention précoces ou de les renforcer. UN 59- وأوصت لجنة حقوق الطفل هولندا باتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان التنفيذ الفعال للتشريعات التي تنص على حماية الأشخاص ذوي الإعاقة، وكذلك البرامج والخدمات المقدمة للأطفال ذوي الإعاقة؛ وبوضع برامج للتشخيص المبكر والتدخل المبكر وتعزيزها(91).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد