ويكيبيديا

    "et d'orientation professionnelle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والتوجيه المهني
        
    • والتوجيه الوظيفي
        
    • والمشورة الوظيفية
        
    Les bureaux de placement et d'orientation professionnelle de l'Office ont facilité le travail des recruteurs, aidé à trouver des candidats ayant les compétences voulues et informé les candidats des possibilités d'emploi. UN وقام مكتب الوكالة المعني بالتنسيب للوظائف والتوجيه المهني بتيسير عمل أفرقة التوظيف التابعة لأصحاب الأعمال والمساعدة على التوفيق بين طالبي التوظيف والشواغر، وإطلاع طالبي التوظيف على فرص العمل المتاحة.
    Certaines institutions envisagent de réaliser une enquête statistique sur les services sociaux, de conseil psychologique et d'orientation professionnelle dont elles disposent. UN وتنوي بعض المدارس الخاصة إجراء مسح إحصائي حول الخدمات النفسية والعمل الاجتماعي والتوجيه المهني في مؤسساتها.
    Les bureaux de placement et d'orientation professionnelle de l'Office ont facilité le travail des recruteurs, aidé à trouver des candidats ayant les compétences voulues et informé les candidats des possibilités d'emploi. UN وقام مكتب الوكالة المعني بالتنسيب للوظائف والتوجيه المهني بتيسير عمل فرق التوظيف التابعة للمخدمين والمساعدة على التوفيق بين طالبي التوظيف والشواغر، وتعريف طالبي التوظيف بفرص العمل المتاحة.
    Des services de conseil et d'orientation professionnelle sont également offerts aux étudiants pour les aider à choisir la filière qui leur convient. UN وتقدم المشورة والتوجيه الوظيفي أيضا للطلاب من اللاجئين الفلسطينيين بغية مساعدتهم في اختيار مهنة مناسبة.
    L'Office a mis en place une nouvelle version du système d'inscription des élèves et un nouveau système de placement et d'orientation professionnelle. UN 63 - جرى تطبيق نماذج جديدة من نظام تسجيل التلاميذ ونظام التنسيب والتوجيه الوظيفي.
    Faute de dispositifs d'organisation des carrières et d'orientation professionnelle dans les missions en vue de répondre aux besoins opérationnels, on y constate l'existence de taux élevés de renouvellement du personnel et de vacance de postes. UN ويساهم غياب مرافق لإسداء المشورة في مجال التطوير الوظيفي والمشورة الوظيفية في البعثات لتلبية الاحتياجات التشغيلية في معدلات تبديل الموظفين وشغور الوظائف في البعثات الميدانية.
    - Un programme qui offre des services de recrutement, de consultation professionnelle et d'orientation professionnelle; UN - برنامج خدمات التوظيف والاستشارة والتوجيه المهني في سوق العمل.
    Environ 500 000 enfants bénéficient de ce programme, qui offre également des services d'enseignement technique et professionnel, une formation à l'intention des enseignants, des services de placement et d'orientation professionnelle, ainsi qu'un nombre limité de bourses. UN ويستفيد حوالى نصف مليون طفل من هذه الخدمات، كما يقدم هذا البرنامج خدمات التعليم التقني والمهني وتدريب المعلمين والتوظيف والتوجيه المهني وعدد محدود من المنح الدراسية.
    Les bureaux de placement et d'orientation professionnelle de l'Office ont continué à faciliter le travail des recruteurs, aidé à trouver des candidats correspondant aux emplois vacants et informé les candidats des possibilités d'emploi. UN وواصل مكتب الوكالة للتنسيب والتوجيه المهني تيسير عمل أفرقة التوظيف التابعة لأصحاب الأعمال، والمساعدة على إيجاد طالب التوظيف المناسب للوظيفة الشاغرة، وإطلاع طالبي التوظيف على فرص العمل المتاحة.
    Les bureaux de placement et d'orientation professionnelle de l'Office ont facilité le travail des recruteurs, aidé à trouver des candidats ayant les compétences voulues et informé les candidats des possibilités d'emploi. UN وقام مكتب الوكالة المعني بالتنسيب والتوجيه المهني بتيسير عمل أفرقة التوظيف التابعة لأصحاب الأعمال، والمساعدة على التوفيق بين طالبي التوظيف والوظائف الشاغرة، وإطلاع طالبي التوظيف على فرص العمل المتاحة.
    Les bureaux de placement et d'orientation professionnelle de l'Office ont continué à faciliter le recrutement par les employeurs, aidé à trouver des candidats correspondant aux emplois vacants et informé les candidats des possibilités d'emploi. UN وواصل مكتب التنسيب والتوجيه المهني تيسير التوظيف من جانب أصحاب الأعمال، وتقديم المساعدة في المواءمة ما بين المرشحين والوظائف الشاغرة، وإطلاع طالبي التوظيف على فرص العمل المتاحة.
    Des services de conseils et d'orientation professionnelle ont été offerts aux élèves des écoles primaires de l'Office et des écoles secondaires publiques pour leur faire connaître les possibilités offertes par les centres de formation de l'Office et les aider à choisir un métier. UN وقد قدم النصح والتوجيه المهني للتلاميذ في المدارس الإعدادية التابعة للوكالة والمدارس الثانوية الحكومية وذلك لإطلاعهم على الدورات التدريبية المتاحة في مراكز التدريب التابعة للوكالة، ولمساعدتهم على اختيار المهنة المناسبة.
    44. La Section du recrutement et de l'organisation des carrières a été restructurée pour regrouper les fonctions de recrutement et d'orientation professionnelle; il est proposé de créer un poste d'administrateur et trois postes d'agent des services généraux dans le courant de 1995. UN ٤٤- وقد أعيد تشكيل قسم التوظيف والتوجيه المهني حتى يجمع بين الاضطلاع بمهام التوظيف وتقديم المشورة المهنية؛ ومن المقترح إنشاء وظيفتين فنيتين وثلاث وظائف خدمة عامة خلال ٥٩٩١.
    Services de placement et d'orientation professionnelle UN التوظيف والتوجيه المهني
    Au Danemark, filles et garçons, femmes et hommes ont des droits égaux et des possibilités égales de recevoir un enseignement à tous les niveaux, depuis l'enseignement préscolaire jusqu'à l'enseignement supérieur, dans toutes les catégories de formation et d'orientation professionnelle ainsi que dans le domaine de l'enseignement des adultes et de la formation continue pendant les heures de loisir. UN في الدانمرك، يتمتع الفتيان والفتيات والرجال والنساء بتساوي الحقوق والفرص في الحصول على التعليم على جميع المستويات من مرحلة ما قبل المدرسة إلى التعليم العالي، وفي جميع أنواع التدريب والتوجيه المهني وفي التعليم في الكبر ومدى الحياة في أوقات الفراغ.
    L'Office a continué à proposer des services de placement et d'orientation professionnelle aux réfugiés palestiniens diplômés de ses centres de formation et d'autres établissements. UN 58 - واصلت الوكالة تقديم خدمات التنسيب والتوجيه المهني إلى خريجي مراكز التدريب التابعة للوكالة والمؤسسات التعليمية الأخرى من اللاجئين الفلسطينيين.
    d'améliorer la qualité de l'emploi en favorisant l'élimination des lacunes des travailleurs grâce à des mesures de formation, d'information et d'orientation professionnelle, qui permettront d'améliorer les conditions de travail; UN :: تحسين نوعية التوظيف، مع العمل على القضاء على أوجه النقص في العاملين/ العاملات من خلال التدريب، والإعلام والتوجيه المهني وتحسين ظروف العمل، نتيجة لذلك.
    L'Office propose également un enseignement technique et professionnel, une formation à l'intention des enseignants, des services de placement et d'orientation professionnelle, ainsi qu'un nombre limité de bourses. UN كما توفر الأونروا التدريب على التعليم التقني والمهني وتدريب المعلمين والتنسيق والتوجيه الوظيفي وتقدم عددا محدودا من المنح الدراسية.
    Services de placement et d'orientation professionnelle UN التنسيب والتوجيه الوظيفي
    Les programmes de discrimination positive et d'orientation professionnelle mentionnés par Mme Didi dans sa déclaration liminaire font référence à des mesures que le Gouvernement prévoit de prendre à l'avenir. UN 15 - وأضافت أن مبادرتي الإجراءات الإيجابية والتوجيه الوظيفي المذكورتين في بيانها الافتتاحي تشيران إلى الإجراءات التي تخطط الحكومة لاتخاذها في المستقبل.
    1.95 Porter à 665 le nombre d'entreprises qui travaillent avec les services de placement et d'orientation professionnelle. UN 1-95 قيام 665 شركة بخدمات التنسيب والمشورة الوظيفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد