Maintien de la paix et de la sécurité internationales : non-prolifération et désarmement nucléaires | UN | صون السلام والأمن الدوليين: منع انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Réforme des services de sécurité, et désarmement, démobilisation et réintégration | UN | إصلاح القطاع الأمني ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Article VI : Cessation de la course aux armements et désarmement | UN | المادة السادسة: وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Article VI : Cessation de la course aux armements et désarmement | UN | المادة السادسة: وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
I. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية، ونزع السلاح النووي |
R. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقــة باﻷسلحــة النووية ونزع السلاح النووي |
M. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire | UN | المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
Pour atteindre ce but, il faudra veiller à ne pas perdre de vue les liens entre non-prolifération et désarmement, deux objectifs qui se renforcent mutuellement. | UN | ولتحقيق هـذا الهدف، من الضروري ألا تغيب عن البال الصلات القائمة بـين عــدم الانتشار ونزع السلاح والتي تعزز بعضها بعضا. |
Maintien de la paix et de la sécurité internationales : non-prolifération et désarmement nucléaires | UN | صون السلم والأمن الدوليين: عدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي |
2. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ٢ - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Maintien de la paix et de la sécurité internationales : non-prolifération et désarmement nucléaires | UN | صون السلام والأمن الدوليين: عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي |
A. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire | UN | ألف - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي |
Réforme du secteur de la sécurité et désarmement, démobilisation et réintégration | UN | إصلاح القطاع الأمني ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Maintien de la paix et de la sécurité internationales : non-prolifération et désarmement nucléaires | UN | صون السلام والأمن الدوليين: عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي |
Réforme du secteur de la sécurité et désarmement, démobilisation et réintégration | UN | إصلاح قطاع الأمن ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Désarmement, démobilisation, réintégration et réinstallation ou rapatriement et désarmement, démobilisation et réintégration | UN | نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين أو الإعادة إلى الوطن، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
1. Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire. | UN | 1 - وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي. |
Intégration de l'armée et désarmement, démobilisation et réintégration | UN | إدماج الجيش، ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
i) Prolifération des armes légères et de petit calibre et désarmement des populations civiles; | UN | ' 1` انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونزع سلاح السكان المدنيين؛ |
Un traité sur les matières fissiles serait aussi une de ses composantes importantes, à condition que soient liés nonprolifération et désarmement. | UN | كما ستكون من مكوناته الأساسية معاهدة تتعلق بالمواد الانشطارية تربط بين عدم الانتشار ونزع الأسلحة. |
C. Dissolution et désarmement des milices libanaises | UN | جيم - حل الميليشيات اللبنانية وغير اللبنانية ونزع سلاحها |
Mise en œuvre du Programme d'activités prioritaires de Brazzaville (Prolifération des armes légères et de petit calibre et désarmement des populations civiles) | UN | تنفيذ برنامج برازافيل للأنشطة ذات الأولوية (انتشار الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة ونزع أسلحة المدنيين) |