5. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a) à g), i), j), n) et o) du paragraphe 3 et à l'alinéa e) du paragraphe 4 ci-dessus; | UN | 5 - يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ المهام المذكورة في الفقرات الفرعية (أ) إلى (ز)، و (ط)، و (ي)، و (ن)، و (س)، من الفقرة 3، وفي الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 4؛ |
5. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a) à g), i), j), n) et o) du paragraphe 3 et à l'alinéa e) du paragraphe 4 ci-dessus; | UN | 5 - يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ المهام المذكورة في الفقرات الفرعية (أ) إلى (ز)، و (ط)، و (ي)، و (ن)، و (س)، من الفقرة 3، وفي الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 4؛ |
5. Autorise la Mission à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a à g, i, j, n et o du paragraphe 3 de la présente résolution et à l'alinéa e du paragraphe 4 ci-dessus ; | UN | 5 - يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ المهام المذكورة في الفقرات 3 (أ) إلى (ز) و (ط) و (ي) و (ن) و (س) وفي الفقرة 4 (هـ) أعلاه؛ |
5. Autorise la MINUSS à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection tel qu'il résulte des sous-alinéas iv), v) et vi) de l'alinéa b) du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011); | UN | 5 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4`، و 3 (ب) ' 5`، و 3 (ب) ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
4. Autorise la Mission à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection énoncé aux sous-alinéas iv, v et vi de l'alinéa b du paragraphe 3 ; | UN | 4 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدراتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4` إلى ' 6`؛ |
8. Autorise l'ONUCI à utiliser tous les moyens nécessaires pour s'acquitter de son mandat, dans les limites de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités; | UN | 8 - يأذن لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار باستخدام جميع الوسائل اللازمة للاضطلاع بولايتها، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشار وحداتها؛ |
8. Autorise l'ONUCI à utiliser tous les moyens nécessaires pour s'acquitter de son mandat, dans les limites de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités; | UN | 8 - يأذن لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار باستخدام جميع الوسائل اللازمة للاضطلاع بولايتها، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشار وحداتها؛ |
4. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a) à e), g), h), k), l) et n) du paragraphe 2 et à l'alinéa e) du paragraphe 3 ci-dessus; | UN | 4 - يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ المهام المذكورة في الفقرات الفرعية (أ) إلى (هـ)، و (ز)، و (ح)، و (ك)، و (ل)، و (ن) من الفقرة 2، وفي الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 3 أعلاه؛ |
4. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a) à e), g), h), k), l) et n) du paragraphe 2 et à l'alinéa e) du paragraphe 3 ci-dessus; | UN | 4 - يأذن للبعثة بأن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ المهام المذكورة في الفقرات الفرعية (أ) إلى (هـ)، و (ز)، و (ح)، و (ك)، و (ل)، و (ن) من الفقرة 2، وفي الفقرة الفرعية (هـ) من الفقرة 3 أعلاه؛ |
6. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux paragraphes a) à g) de l'article 4 et aux paragraphes a), b), c), e) et f) de l'article 5; | UN | 6 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل الضرورية، في حدود قدراتها وفي المناطق التي تنتشر فيها الوحدات المسلحة التابعة لها، لتنفيذ المهام المبينة في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ز) من الفقرة 4 أعلاه وفي الفقرات الفرعية (أ) و (ب) و (ج) و (هـ) و (و) من الفقرة 5 أعلاه؛ |
6. Autorise la MONUC à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux paragraphes a) à g) de l'article 4 et aux paragraphes a), b), c), e) et f) de l'article 5; | UN | 6 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل الضرورية، في حدود قدراتها وفي المناطق التي تنتشر فيها الوحدات المسلحة التابعة لها، لتنفيذ المهام المبينة في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ز) من الفقرة 4 أعلاه وفي الفقرات الفرعية (أ) و (ب) و (ج) و (هـ) و (و) من الفقرة 5 أعلاه؛ |
6. Autorise la Mission à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour s'acquitter des missions énumérées aux alinéas a à e du paragraphe 3 de la résolution 1856 (2008) et aux paragraphes 9, 20, 21 et 24 de la présente résolution ; | UN | 6 - يأذن للبعثة أن تستخدم، في حدود قدرتها وفي المناطق التي تنتشر فيها وحداتها، جميع الوسائل الضرورية لتنفيذ مهام ولايتها المذكورة في الفقرات 3 (أ) إلى (هـ) من القرار 1856 (2008) والفقرات 9 و 20 و 21 و 24 أدناه؛ |
5. Autorise la MINUSS à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection tel qu'il résulte des sous-alinéas iv), v) et vi) de l'alinéa b) du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011); | UN | 5 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4`، و 3 (ب) ' 5`، و 3 (ب) ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
8. Autorise la MINUSS à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection, tel qu'il résulte des sous-alinéas iv), v) et vi) de l'alinéa b) du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011); | UN | 8 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4`، و 3 (ب) ' 5`، و 3 (ب) ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
5. Autorise la Mission à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection tel qu'il résulte des sousalinéas iv à vi de l'alinéa b du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011) ; | UN | 5 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4` إلى ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
8. Autorise la MINUSS à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection, tel qu'il résulte des sous-alinéas iv), v) et vi) de l'alinéa b) du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011); | UN | 8 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4`، و 3 (ب) ' 5`، و 3 (ب) ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
8. Autorise la Mission à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection, tel qu'il résulte des sousalinéas iv à vi de l'alinéa b du paragraphe 3 de sa résolution 1996 (2011) ; | UN | 8 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4` إلى ' 6` من القرار 1996 (2011)؛ |
4. Autorise la MINUSS à employer tous les moyens nécessaires, dans la limite de sa capacité et dans les zones de déploiement de ses unités, pour exécuter son mandat de protection énoncé aux sous-alinéas iv), v) et vi) de l'alinéa b) du paragraphe 3; | UN | 4 - يأذن للبعثة باستخدام جميع الوسائل اللازمة، في حدود قدرتها وفي مناطق نشر وحداتها، للاضطلاع بولاية توفير الحماية المنوطة بها على النحو المبين في الفقرات 3 (ب) ' 4`، و 3 (ب) ' 5`، و 3 (ب) ' 6`؛ |
11. Insiste sur le fait qu'aux termes de la résolution 1565, la MONUC est autorisée à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités armées, pour dissuader toute tentative de recours à la force qui menacerait le processus politique, de la part de tout groupe armé, étranger ou congolais, et pour assurer la protection des civils sous la menace imminente de violences physiques; | UN | 11 - يؤكد أنه يؤذن للبعثة، بموجب القرار 1565، باستعمال جميع الوسائل الضرورية، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشار وحداتها المسلحة، لردع أي محاولة لاستعمال القوة لتهديد العملية السياسية، من جانب أي جماعة مسلحة، أجنبية أو كونغولية، ولكفالة حماية المدنيين الذين يحدق بهم خطر العنف الجسدي؛ |
11. Insiste sur le fait qu'aux termes de la résolution 1565, la MONUC est autorisée à utiliser tous les moyens nécessaires, dans la limite de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités armées, pour dissuader toute tentative de recours à la force qui menacerait le processus politique, de la part de tout groupe armé, étranger ou congolais, et pour assurer la protection des civils sous la menace imminente de violences physiques; | UN | 11 - يؤكد أنه يؤذن للبعثة، بموجب القرار 1565، باستعمال جميع الوسائل الضرورية، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشار وحداتها المسلحة، لردع أي محاولة لاستعمال القوة لتهديد العملية السياسية، من جانب أي جماعة مسلحة، أجنبية أو كونغولية، ولكفالة حماية المدنيين الذين يحدق بهم خطر العنف الجسدي؛ |
5. Autorise l'ONUB à utiliser tous les moyens nécessaires pour s'acquitter du mandat suivant, dans les limites de ses capacités et dans les zones de déploiement de ses unités armées, et en coordination avec les communautés humanitaire et du développement : | UN | 5 - يأذن لعملية الأمم المتحدة في بوروندي بأن تستخدم جميع الوسائل اللازمة للنهوض، في حدود قدراتها وفي مناطق انتشار وحداتها المسلحة، وبالتنسيق مع الجهات العاملة في المجال الإنساني والإنمائي، بالولاية التالية: |