ويكيبيديا

    "et de bubanza" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وبوبانزا
        
    Cependant, des explosions de mines antipersonnel et antichar ont provoqué plusieurs morts et blessés parmi les civils et les militaires dans les provinces de Bujumbura-rural et de Bubanza. UN ورغما عن ذلك، تسببت انفجارات اﻷلغام المضادة لﻷفراد واﻷلغام المضادة للدبابات في مصرع وإصابة الكثير من المدنيين والعسكريين في مقاطعتي ريف بوجمبورا وبوبانزا.
    23. Pendant tout le mois de juillet, des troubles ont perturbé la sécurité dans les provinces de Cibitoke et de Bubanza. UN ٢٣ - وفي شهر تموز/يوليه بأكمله، عكرت صفو اﻷمن اضطرابات حدثت في مقاطعتي سيبيتوك وبوبانزا.
    Au cours des élections communales, des membres de la FDN ont été impliqués dans plusieurs échauffourées ayant fait des morts dans des communes des provinces de Bujumbura Rural et de Bubanza. UN وخلال الانتخابات المحلية، تورط أفراد قوة الدفاع الوطني في عدة حوادث أطلقت فيها طلقات نارية قاتلة على جماعات محلية في محافظتي ريف بوجومبورا وبوبانزا.
    Des accrochages se poursuivent en outre entre la Force de défense nationale et les FNL, ce qui nuit gravement à la population civile des provinces de Bujumbura rurale et de Bubanza. UN كما أن الاشتباكات لا تزال تدور بين قوة الدفاع الوطني والجبهة مما يؤثر بشكل سلبي على المدنيين في محافظتي ريف بوجمبورا وبوبانزا.
    Toutefois, les affrontements entre les forces gouvernementales et les rebelles des FNL qui ont eu lieu au début de juin dans les provinces de Bujumbura-Rural et de Bubanza ont provoqué le déplacement d'environ 23 000 personnes. UN بيد أن القتال الذي اندلع بين قوات الحكومة ومتمردي جبهة التحرير الوطنية في أوائل حزيران/يونيه في مقاطعتي بوجومبورا الريفية وبوبانزا أدى إلى تشريد أشخاص يقدر عددهم بـ 000 23 شخص.
    L'insécurité est aggravée par la persistance des bandes armées dans les provinces de Rutana, Rumonge et Makamba et par le déplacement du PALIPEHUTU-FNL, déjà très présent dans Bujumburarural, vers les provinces de Bururi et de Bubanza. UN فانعدام الأمن يتفاقم مع استمرار وجود العصابات المسلحة في مقاطعات روتانا ورومونجي وماكَمبا، ومع تحرك قوات حزب التحرير الموجودة أصلاً في إقليم بوجومبورا الريفي نحو إقليمي بوروري وبوبانزا.
    À la fin du mois de juillet, la situation restait instable dans les provinces de Bujumbura-rural et de Bubanza, pendant que celles de Kayanza et de Murambya, auparavant plus calmes, étaient également le théâtre d’incidents. UN ٧٢ - وبقيت مقاطعتا بوجمبورا وبوبانزا الريفيتين غير مستقرتين في نهاية تموز/يوليه، بينما وقعت حملات أيضا في مقاطعتي كايانزا وموزنغيا اﻷكثر هدوءا في السابق.
    Bien que le Zaïre espère contenir le mouvement de réfugiés franchissant ses frontières, quelque 25 000 Burundais sont arrivés de Cibitoke et de Bubanza entre la fin avril et la mi-mai. UN وبالرغم من أن زائير كانت تأمل في وقف انتقال اللاجئين الى زائير، فقد عبر زهاء ٠٠٠ ٢٥ من البورونديين الى زائير من سبيتوك وبوبانزا فيما بين وقت متأخر من نيسان/أبريل ومنتصف أيار/مايو.
    31. En novembre, la politique délibérée d'assassinats ciblés de civils attribuée à des éléments des FNL s'est soldée par la mort d'au moins 17 personnes dans les provinces de BujumburaRural et de Bubanza. UN 31- وفي تشرين الثاني/نوفمبر، أدت السياسة الواضحة التي تستهدف قتل المدنيين، والتي تعزى إلى عناصر من قوات التحرير الوطنية، إلى قتل ما لا يقل عن 17 مدنياً في مقاطعتي ريف بوجومبورا وبوبانزا.
    Pendant la période considérée, la persistance des affrontements militaires entre la FDN et les FNL a eu de graves conséquences pour la population civile des provinces de Bujumbura et de Bubanza. UN 24 - كان للاشتباكات العسكرية المتواصلة التي جرت خلال الفترة المشمولة بالتقرير بين قوة الدفاع الوطني وجبهة التحرير الوطنية عواقب وخيمة على المدنيين في محافظتي بوجومبورا وبوبانزا.
    Les combats entre les rebelles depuis la fin du mois d'août dans plusieurs provinces du pays, en particulier de Bujumbura rural et de Bubanza, ont provoqué des déplacements importants de populations civiles. UN وتسببت المعارك الدائرة بين المتمردين منذ نهاية شهر آب/أغسطس في عدة مقاطعات من البلد وبخاصة بوجومبورا الريفية وبوبانزا في تشرد أعداد كبيرة من المدنيين.
    Le FNL est une force qui compte à peine quelque 1 500 combattants, qui opèrent surtout au Burundi, principalement dans les provinces de Bujumbura Rural et de Bubanza (toutes deux adjacentes à la RDC) et dans les environs de Bujumbura. UN 16 - وقوات التحرير الوطنية قوة صغيرة قوامها نحو 500 1 مقاتل تعمل أساسا في بوروندي، لا سيما في مقاطعتي بوجومبورا الريفية وبوبانزا (وكلاهما متخامتان لجمهورية الكونغو الديمقراطية) وضواحي بوجومبورا.
    La présence de groupes armés de la RDC et du Rwanda dans les provinces de Cibitoke et de Bubanza le long de la frontière avec la RDC a été une situation constante depuis le début de l'année. UN 34 - ومن ثوابت مسرح الأحداث منذ مطلع العام وجود جماعات مسلحة كونغولية ورواندية في مقاطعتي سيبيتوكي وبوبانزا على الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية().
    De violents affrontements dans les provinces de Cibitoke et de Bubanza durant la deuxième semaine d’août auraient causé plus de 600 victimes parmi les factions armées du PALIPEHUTU et du Conseil, selon certaines sources d’information. UN فقد تسببت مواجهات حدثت في مقاطعتي سيبيتوك وبوبانزا في اﻷسبوع الثاني من شهر آب/أغسطس في مصرع أكثر من ٦٠٠ ضحية بين الفصائل المسلحة التابعة لحزب تحرير شعب الهوتو والمجلس، وذلك وفقا لبعض المصادر اﻹعلامية.
    Le Burundi reste en phase de sécurité II, à l'exception des provinces de Cibitoke et de Bubanza, qui sont en phase de sécurité III. Entre avril et août 2010, 18 véhicules de l'ONU ont été caillassés et un cocktail Molotov a été lancé sur un autre véhicule. UN 21 - وما زالت بوروندي خاضعة للمرحلة الثانية من خطة الحماية الأمنية، باستثناء مقاطعتي سيبيتوكي وبوبانزا الخاضعتين للمرحلة الثالثة من خطة الحماية الأمنية. وفي الفترة الممتدة بين شهري نيسان/أبريل وآب/أغسطس 2010، رُجمت 18 مركبة تابعة للأمم المتحدة وأُلقيت قنبلة مولوتوف على مركبة أخرى من مركباتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد