ويكيبيديا

    "et de contrôle de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والرقابة
        
    • والمراقبة في بعثة الأمم
        
    Le Comité d'examen et de contrôle de la gestion du PNUD a récemment fini de réviser son mandat. UN وقد وضعت لجنة الاستعراض والرقابة الإداريين التابعة للبرنامج مؤخرا الصيغة النهائية للنسخة المنقحة من اختصاصاتها.
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion UN لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية
    Alors que le Groupe de contrôle intervient au niveau opérationnel, le Comité d'examen et de contrôle de la gestion agit au niveau stratégique. UN وفي حين يعمل فريق الرقابة على المستوى التنفيذي، تعمل لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية على مستوى أكثر استراتيجية.
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion créé en 1996. UN أُنشئت لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية في عام 1996.
    Le Comité consultatif pour les questions d'audit avait remplacé l'ancien Comité d'examen et de contrôle de la gestion. UN استعيض عن لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية السابقة باللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion UN لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion créé en 1996. UN أُنشئت لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية في عام 1996.
    Il remplaçait le précédent comité chargé d'évaluer les activités d'audit interne, à savoir le Comité d'examen et de contrôle de la gestion. UN وحلت هذه اللجنة محل لجنة الرقابة السابقة المسماة بلجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية.
    Mettre en place un système global de gestion des risques propre à améliorer les processus de gouvernance et de contrôle de la gestion UN تنفيذ إطار شامل لإدارة المخاطر بغية تحسين عمليات الإدارة والرقابة الإدارية.
    Des initiatives positives avaient été prises dans certains secteurs, qui avaient notamment abouti à la création, en 1990, du Comité de coordination et de contrôle de la Convention pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et du Conseil présidentiel pour la jeunesse, la femme et la famille. UN كذلك فقد استهلت بنجاح تطورات قطاعية معينة وأدت الى القيام في سنة ١٩٩٠ بإنشاء لجنة التنسيق والرقابة المعنية بالاتفاقية وإلى إنشاء المجلس الرئاسي للشباب والمرأة واﻷسرة.
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion UN لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية
    Le Comité d'examen et de contrôle de la gestion a été établi afin de garantir à l'Administrateur que le cadre d'obligation redditionnelle du PNUD fonctionne efficacement. UN 5 - أنشئت لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية لكي توفر لمدير البرنامج ضمانة بأن إطار المساءلة المعمول به في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يعمل بصورة فعالة.
    Les mécanismes de planification et de contrôle de la gestion du programme mondial devraient être renforcés pour ce qui concerne les volets consacrés à l'établissement des priorités, à leur mise en œuvre et au contrôle de leur exécution. UN 84 - وينبغي تعزيز آليات التخطيط والرقابة في إدارة البرنامج العالمي فيما يتعلق بتحديد الأولويات والتنفيـذ والرصد.
    S'ajouteraient donc aux prestations professionnelles des services de formation à l'enquête, de médecine, de criminalistique, de conseil juridique, de rédaction des rapports, de surveillance et de contrôle de la conformité, qui s'organiseraient pour fournir le soutien technique qu'appellent les investigations. UN وإضافة إلى ذلك، سيتم تنظيم الممارسات المهنية والتدريب على التحقيق وخدمات الطب الشرعي والمشورة القانونية وتقديم التقارير والرقابة والامتثال، في ظل إطار للدعم يخدم متطلبات التحقيق.
    Au PNUD, le Comité d'examen et de contrôle de la gestion ne s'était pas réuni suffisamment souvent pour assurer effectivement sa fonction de supervision. UN وفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لم تتمكن لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية من الاجتماع بصورة أكثر تواترا من أجل الوفاء بفعالية بمسؤوليات الرقابة التي تتحملها.
    Au paragraphe 212, le Comité a recommandé que le PNUD comble l'écart observé entre les pratiques du Comité d'examen et de contrôle de la gestion et les pratiques de référence d'un comité d'audit. UN 134- في الفقرة 212، أوصى المجلس بأن يعالج البرنامج الإنمائي أوجه القصور التي تبين أنها تحول بين لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية وبين الأخذ بأفضل الممارسات التي تكفل أداء وظيفة لجنة للتدقيق.
    Le Comité recommande que le PNUD comble l'écart observé entre les pratiques du Comité d'examen et de contrôle de la gestion et les pratiques de référence d'un comité d'audit. UN 212 - ويوصي المجلس بأن يعالج البرنامج الإنمائي النقائص التي تبين أنها تحول بين لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية وبين التحلي بأفضل الممارسات التي تكفل أداء وظيفة لجنة للتدقيق.
    Comité d'examen et de contrôle de la gestion UN لجنة الاستعراض والرقابة الإداريين
    Le PNUD a créé une structure de contrôle interne, à savoir le Comité d'examen et de contrôle de la gestion. UN 14 - أنشأ البرنامج هيكلا داخليا للرقابة يتمثل في لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية.
    Ces initiatives sont décrites brièvement dans les paragraphes qui suivent, où l'on trouvera également un exposé succinct sur les activités de deux principaux mécanismes de contrôle du PNUD : le Groupe de contrôle et le Comité d'examen et de contrôle de la gestion. UN ويرد أدناه وصف موجز لهذه التطورات. كما يرد موجز لحالة آليتي الرقابة الرئيسيتين اللتين يستخدمهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وهما لجنة الاستعراض والرقابة الإدارية، وفريق الرقابة.
    Figure 1 Structure de commandement et de contrôle de la MANUTO UN الشكل 1 - هيكل القيادة والمراقبة في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد