ويكيبيديا

    "et de l'acier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والصلب
        
    • والفولاذ
        
    • الفولاذ والفحم
        
    Ils oublient que l'Europe ne l'a pas réalisé d'un seul bond. Il a commencé avec une communauté du charbon et de l'acier. UN إنهم ينسون أن أوروبا لم تفعلها دفعة واحدة، وإنما بدأت بجماعة ذات مصالح مشتركة تقوم على استثمار الفحم والصلب.
    f) Réunions du conseil d'administration de l'Union arabe du fer et de l'acier, tenues en Mauritanie; UN اجتماعات مجلس إدارة الاتحاد العربي للحديد والصلب التي عقدت في موريتانيا؛
    Des arrangements sectoriels spéciaux sont prévus dans le cadre du Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier. UN وتنص المعاهدة الأوروبية المنشئة لاتحاد الفحم والصلب على ترتيبات قطاعية خاصة.
    L'uniformité et le degré de pureté des matériaux qu'elles produisent sont tels qu'ils peuvent s'utiliser à la place du caoutchouc et de l'acier vierges pour fabriquer des pneus neufs. UN وقد بلغت هذه المنتجات درجة من الاتساق والنظافة بحيث يمكنها أن تحل محل المطاط الخام والفولاذ في صناعة الإطارات الجديدة.
    L'uniformité et le degré de pureté des matériaux qu'elles produisent sont tels qu'ils peuvent s'utiliser à la place du caoutchouc et de l'acier vierges pour fabriquer des pneus neufs. UN وقد بلغت هذه المنتجات درجة من الاتساق والنظافة بحيث يمكنها أن تحل محل المطاط الخام والفولاذ في صناعة الإطارات الجديدة.
    Des arrangements sectoriels spéciaux sont prévus dans le cadre du Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier. UN وتنص المعاهدة الأوروبية المنشئة لاتحاد الفحم والصلب على ترتيبات قطاعية خاصة.
    Des arrangements sectoriels spéciaux sont prévus dans le cadre du Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier. UN وتنص المعاهدة الأوروبية المنشئة لاتحاد الفحم والصلب على ترتيبات قطاعية خاصة.
    Des arrangements sectoriels spéciaux sont prévus dans le cadre du Traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier. UN وتنص المعاهدة الأوروبية المنشئة لاتحاد الفحم والصلب الأوروبي على ترتيبات قطاعية خاصة.
    Il est prévu, dans le cadre d’un projet de développement de l’industrie du fer et de l’acier à Maputo, de mettre en valeur le gisement de gaz naturel de Pande et de construire un pipeline pour le relier à la capitale. UN ومن المتوقع تنمية حقل باندل للغاز وإنشاء خط أنابيب إلى مابوتو كجزء من تنمية مشروع مابوتو للحديد والصلب.
    - " Le marché mondial du minerai de fer " (M. A. Trickett, Directeur, Division des affaires économiques, Institut international du fer et de l'acier, Bruxelles); UN تريكيت المدير العام للشؤون الاقتصادية بالمعهد الدولي للحديد والصلب في بروكسل.
    auprès de l'OUA à l'Association africaine du fer et de l'acier 61 UN قرار بشأن منح الاتحاد الافريقي للحديد والصلب صفة المراقب لدى منظمة الوحدة الافريقية
    Au cours de cette Réunion, les participants ont également effectué des inspections sur place au Complexe du fer et de l'acier capital, ont visité les logements de ses ouvriers à Beijing, et se sont rendus auprès de certaines familles pour obtenir des informations de première main. UN وفي فترة انعقاد الاجتماع، قام المشتركون بزيارتين ميدانيتين الى مجمع الحديد والصلب في العاصمة، والى اﻷحياء السكنية المخصصة له في بييجينغ، وزاروا بعض اﻷسر هناك لكي يحصلوا على معلومات علــى الطبيعــة.
    - " Le marché du minerai de fer et de l'acier au Japon " , par M. M. Namba, Mission permanente du Japon; UN - " سوق ركاز الحديد والصلب في اليابان " ، مقدم من السيد م. نامبا، البعثة الدائمة لليابان؛
    7. Un représentant de l'Union arabe du fer et de l'acier, organisation non gouvernementale, a assisté à la session. UN ٧- وحضر الدورة، بدعوة خاصة من أمانة اﻷونكتاد، ممثل للاتحاد العربي للحديد والصلب.
    On a constaté aussi, s'agissant de la production mondiale dans le secteur des textiles et de l'habillement, des métaux non ferreux et de l'acier, que 15 à 20 % de cette production s'était déplacée des pays développés à économie de marché vers les pays en développement. UN وحصلت أيضا تحولات نسبية، تراوحت بين ١٥ و ٢٠ في المائة، في الانتاج العالمي من المنسوجات والملابس، وانتاج المعادن غير الحديدية والصلب من اقتصادات اﻷسواق المتقدمة إلى البلدان النامية.
    Il n'était pas d'empêcher Chypre d'adhérer à des organisations internationales, y compris des unions économiques régionales telles que la Communauté européenne du charbon et de l'acier, l'Association européenne de libre-échange ou, aujourd'hui, l'Union européenne; UN ولم يكن الغرض منع قبرص من دخول المنظمات الدولية، بما فيها الاتحادات الاقتصادية الإقليمية التي من قبيل الجماعة الأوروبية للفحم والصلب ومنطقة التجارة الحرة الأوروبية أو الاتحاد الأوروبي الآن؛
    INSTITUT INTERNATIONAL DU FER et de l'acier - IISI UN المعهد الدولي للحديد والفولاذ معهدأمريكا اللاتينية للحديد والفولاذ
    Tu dois sceller cette entrée. Avec du béton et de l'acier. Open Subtitles يجب أن تغلقي الأنفاق . بالخرسانة والفولاذ
    3.6 Institut international du fer et de l'acier 60 - 61 UN ٣-٦ المعهد الدولي للحديد والفولاذ ٦٠ - ٦١
    3.7 Institut latino-américain du fer et de l'acier (ILAFA) 62 - 64 UN ٣-٧ معهد أمريكا اللاتينية للحديد والفولاذ ٦٢ - ٦٤
    2.1.1 Enquête sur le développement de l'industrie du fer et de l'acier en Afrique et perspectives pour l'année 2000 UN ٢-١-١ استعراض نمو صناعة الحديد والفولاذ في افريقيا واﻵفاق المرتقبة لعام ٢٠٠٠
    Une solution évidente s’impose, analogue à la Communauté économique du charbon et de l'acier mise en oeuvre par les pères fondateurs : une communauté européenne de l'environnement, de l'énergie et de la recherche (C3ER). News-Commentary ولكن مما يدعو إلى التفاؤل أن الحل واضح وجلي. وهو حل شبيه باتحاد الفولاذ والفحم الذي أنشأه مؤسسو أوروبا: أو اتحاد الطاقة والبيئة والبحوث الأوروبي ( E3RC ). وإنه لمن الخطأ أن نتصور أننا قادرون على التعامل مع الهموم البيئية من خلال النمو السلبي فحسب. بل إن العكس هو الصحيح في واقع الأمر. ذلك أن التقنيات الحديثة في التعامل مع الطاقة والبيئة سوف تعمل بلا شك كمحرك للنمو في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد