ويكيبيديا

    "et de l'ukraine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وأوكرانيا
        
    • أوكرانيا وبيلاروس
        
    Les représentants de l'Algérie, du Bangladesh, du Costa Rica, de la Jamahiriya arabe libyenne, de la Slovénie et de l'Ukraine ont également fait des déclarations. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وبنغلاديش وكوستاريكا وسلوفينيا وأوكرانيا.
    de la Fédération de Russie et de l'Ukraine auprès de UN اﻷمين العام من ممثلي الاتحاد الروسي وأوكرانيا والولايات
    Dans 44 cas, le virus a été importé principalement de l'Égypte, du Brésil et de l'Ukraine. UN ويعود مصدر 44 إصابة حدثت بشكل أساسي إلى مصر والبرازيل وأوكرانيا.
    Les exportations de la Fédération de Russie et de l'Ukraine, par exemple, ont enregistré une baisse beaucoup plus forte que celles du Brésil, du Panama et de l'Afrique du Sud. UN فقد تراجعت صادرات الاتحاد الروسي وأوكرانيا بحدة أكبر كثيراً من تراجع صادرات البرازيل وبنما وجنوب أفريقيا.
    Les réponses reçues à ce jour sont celles des Gouvernements du Burkina Faso, de l'Espagne, du Liban, du Mexique et de l'Ukraine; elles sont reproduites dans la section II ci-dessous. UN ووردت حتى الآن ردود من حكومات إسبانيا وأوكرانيا وبوركينا فاسو ولبنان والمكسيك، وأدرجت هذه الردود في الفرع ثانيا أدناه.
    Lettre adressée au Secrétaire général par les représentants de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie, de la République de Moldova, de l'Ouzbékistan et de l'Ukraine UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي آذربيجان وأوكرانيا وأوزباكستان وجمهورية ملدوفا وجورجيا
    Sont ensuite intervenus les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Canada, de la Tunisie, des Pays-Bas et de l'Ukraine. UN ثم أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا وتونس وهولندا وأوكرانيا.
    Les représentants des Pays-Bas, de la Fédération de Russie, des États-Unis d'Amérique, de la France, de la Chine, du Canada, de la Tunisie, du Mali et de l'Ukraine ont fait des déclarations. UN وأدلى ببيانات ممثلو هولندا، والاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا والصين وكندا وتونس ومالي وأوكرانيا.
    Les Gouvernements de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie, de l'Ouzbékistan, de la République de Moldova et de l'Ukraine ont mis en place des stratégies nationales visant à réduire l'offre et la consommation de drogues. UN ووضعت حكومات جورجيا وأوكرانيا وأوزبكستان وأذربيجان وجمهورية مولدوفا استراتيجيات وطنية لخفض إمدادات المخدرات واستهلاكها.
    Communication de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie, de l'Ouzbékistan, de la République de Moldova et de l'Ukraine UN رسالة من أذربيجان وأوزبكستان وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وجورجيا
    En revanche, ceux des États-Unis et de l'Ukraine ont augmenté de 36 millions et de 2 millions, respectivement. UN بيد أن المبالغ المستحقة على الولايات المتحدة وأوكرانيا زادت بمبلغ ٦٣ مليون دولار و ٢ مليون دولار على التوالي.
    Les délégations du Bélarus et de l'Ukraine informent ultérieurement la Commission qu'elles se sont portées co-auteurs du projet de résolution. UN وأبلغ ممثلا بيلاروس وأوكرانيا اللجنة لاحقا بأنهما يشاركان أيضا في تقديم مشروع القرار.
    Le Comité scientifique a l'intention de poursuivre sa coopération avec les scientifiques du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine. UN وأعلن أن اللجنة العلمية تزمع مواصلة أعمالها بالتعاون مع علماء من بيلاروس والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    Les représentants du Canada, de l'Italie, du Japon et de l'Ukraine font des déclarations. UN وأدلى ببيانات ممثلو كندا وإيطاليا واليابان وأوكرانيا.
    Y ont participé les représentants de l'Éthiopie, de la Finlande, du Népal et de l'Ukraine, qui représentaient le Bureau du Conseil. UN وحضره أيضا ممثلون عن إثيوبيا وأوكرانيا وفنلندا ونيبال كانوا يمثلـون مكتب المجلس.
    Les troisièmes communications nationales du Luxembourg, de la Roumanie et de l'Ukraine sont encore en attente. UN وما زالت البلاغات الوطنية الثالثة من لكسمبرغ ورمانيا وأوكرانيا قيد النظر.
    Les représentants de l'Éthiopie et de l'Ukraine font des déclarations concernant leur vote. UN وأدلى كل من ممثل إثيوبيا وأوكرانيا ببيان بشأن تصويتهما.
    Quatre États n'ont pas traité de la question. Il s'agit de l'Angola, de l'Arabie saoudite, de l'ex-République yougoslave de Macédoine et de l'Ukraine. UN وثمة أربع دول لم تعالج المسألة، هي أنغولا وأوكرانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والمملكة العربية السعودية.
    Les chefs d'État de la République azerbaïdjanaise, de la Géorgie, de la République de Moldova et de l'Ukraine, UN إن رؤساء دول جمهورية أذربيجان وأوكرانيا وجورجيا وجمهورية مولدوفا،
    Il est nécessaire que les dirigeants du Bélarus, de la Fédération de Russie et de l'Ukraine soient déterminés à agir. UN إن المطلوب هو التزام بالعمل من قادة بيلاروس والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe UN نقل أوكرانيا وبيلاروس الى مجموعة الدول اﻷعضاء الواردة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد