ويكيبيديا

    "et de la commission économique et sociale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واللجنة الاقتصادية والاجتماعية
        
    • ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية
        
    Rôle du Bureau des affaires spatiales et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique dans la mise en place du réseau régional UN دور مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنفيذ الشبكة الاقليمية
    Ceci était particulièrement évident dans le cas du Département des affaires politiques et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN وبرزت هذه الحاجة بشكل خاص في حالتي إدارة الشؤون السياسية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Des déclarations ont été aussi faites par les représentants de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN كما أدلى ببيانات ممثلا اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Bureau sous-régional conjoint de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN المكتب الإقليمي المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Au sein du Département des services d'appui et de gestion pour le développement, de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, une meilleure planification des achats permettrait d'obtenir des rabais sur les commandes groupées. UN وفي إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، واللجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، يمكن تخطيط المشتريات على نحو أكثر فعالية للحصول على خصم كمية.
    Par ailleurs, il faut renforcer le rôle de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique afin de faciliter la coopération et de coordonner les activités d'assistance dans les régions concernées. UN وينبغي من ناحية أخرى تعزيز دور اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ من أجل تيسير التعاون وتنسيق أنشطة المساعدة في المناطق المعنية.
    Des déclarations ont également été faites par les représentants de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN كما أدلى ببيانين ممثلا اللجنة الاقتصادية لامريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وبالاضافة الى ذلك، أدلى رئيس اللجنة ببيان.
    Évaluation de la gestion des centres de conférence de la Commission économique pour l’Afrique et de la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique UN المراجعــة اﻹداريــة لمركــزي المؤتمــرات فــي اللجنــة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    23. Des déclarations ont été faites par les représentants de la Commission économique pour l'Afrique et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN ٢٣ - وأدلى ببيانين المراقبان عن كل من اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Certaines orientations et tendances nouvelles enregistrées dans les régions relevant de la Commission économique pour l'Europe (CEE), de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO) sont brièvement exposées ci-après. UN ويرد أدناه اشارة موجزة الى التطورات التي حدثت في مجال التعداد في مناطــق اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    S'inspirant du projet de la CNUCED et du PNUD, de nouveaux projets ont récemment été conçus et mis en oeuvre par le secrétariat de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN واستنادا إلى المشروع المشترك بين اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وضِعت مؤخرا مشاريع جديدة وقامت أمانة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بتنفيذها.
    À la 5e séance, des déclarations ont été faites par les représentants de l'Organisation internationale du Travail et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN 17 - وفي الجلسة 5، أدلى ببيان كل من ممثلي منظمة العمل الدولية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Les représentants de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale ont communiqué leurs priorités et décrit les activités qu'elles menaient, notant qu'il y avait de grandes disparités à l'intérieur de leur région. UN وأطلع ممثلا اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اللجنة على الأولويات والأنشطة الإقليمية، وأشار كل منهما إلى التفاوتات الهائلة في منطقته.
    12. Des déclarations ont été faites par les représentants de l'Organisation mondiale de la santé et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale. UN 12 - وأدلى ببيانات كل من ممثلي منظمة الصحة العالمية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    La Division finance actuellement trois programmes importants qui sont menés dans les régions de l'Association des nations d'Asie du Sud-Est (ANASE), de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وتدعم الشعبة الإحصائية حاليا ثلاثة برامج إقليمية كبيرة في مناطق رابطة أمم جنوب شرق آسيا والجماعة الكاريبية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    Il a également tenu des consultations bilatérales avec les secrétariats de l'ANASE, du Forum des Îles du Pacifique et de la Commission économique et sociale de l'Asie et du Pacifique (CESAP) afin de mettre en place des liens de coopération concrets. UN وعقد أيضاً مشاورات ثنائية مع أمانات كل من رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنتدى جزر منطقة المحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بهدف إقامة تعاون عملي.
    B. Rôle du Bureau des affaires spatiales et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique dans la mise en place du réseau régional UN باء- دور مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تنفيذ الشبكة الاقليمية
    À la même séance, les représentants de l'Organisation internationale pour les migrations et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale ont également fait des déclarations. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كل من المنظمة الدولية للهجرة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Une fois révisé, le questionnaire a été testé et arrêté définitivement à partir des pratiques en usage dans les régions de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (CESAO). UN وبعدئذ تم اختبار الاستبيان المنقح واستكماله على أساس الممارسات في منطقتي بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants de l'Organisation internationale du Travail et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN 37 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ممثلا كل من منظمة العمل الدولية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ببيان.
    En raison de sa position géographique unique, la Turquie est aussi l'un des rares pays à être membres à la fois de la Commission économique pour l'Europe et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN وبسبب الموقع الجغرافي الفريد لتركيا، فإنها أيضا أحد البلدان القليلة الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا ولجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد