Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole au Ministre d'État et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Gabon, S. E. M. Casimir Oye Mba. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد كاسيمير أويي إمبا، وزير الدولة ووزيــر الخارجيــة والتعاون في غابون. |
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Casimir Oyé Mba, Ministre d'État et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Gabon. | UN | أعطي الكلمة لمعالي وزير الدولة ووزير الخارجية والتعاون في غابون السيد كاسيمير أويي مبا. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Ministre d'État, Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Gabon de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر وزيــــر الدولة، ووزير الخارجية والتعاون في غابون على بيانه. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'orateur suivant est S. E. M. Casimir Oye Mba, Ministre d'État, Ministre des relations extérieures et de la coopération du Gabon. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم التالي معالي السيد كاسيمير أوي مبا، وزير الدولة ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في غابون. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre d'État et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Gabon, S. E. M. Casimir Oye Mba. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الدولة والشؤون الخارجية والتعاون في غابون معالي السيد كازيمير أويي إمبا. |