ويكيبيديا

    "et de la croatie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وكرواتيا
        
    • وممثل كرواتيا
        
    LES REPRÉSENTANTS PERMANENTS DE LA BOSNIE-HERZÉGOVINE et de la Croatie AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN الدائمين للبوسنة والهرسك وكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا صربيا وكرواتيا.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie, du Rwanda et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو صربيا ورواندا وكرواتيا.
    Les représentants de la France, de la Belgique et de la Croatie ont appuyé de nouvelles sanctions qui renforceraient la stabilité au Darfour. UN وأيد ممثلو فرنسا وبلجيكا وكرواتيا فرض جزاءات جديدة تدعم الاستقرار في دارفور.
    Le représentant de la Roumanie, au nom des auteurs énumérés dans le document, et de la Croatie, du Nicaragua et du Suriname, présente le projet de résolution. UN عرض ممثل رومانيا، باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة اسماؤهم فضلا عن سورينام وكرواتيا ونيكاراغوا مشروع القرار.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine, du Rwanda, de la Serbie-et-Monténégro et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو البوسنة والهرسك، ورواندا، وصربيا والجبل الأسود، وكرواتيا.
    Mer adriatique : communications de la Slovénie et de la Croatie. UN 12 - البحر الإدرياتيكي: الرسائل الواردة من سلوفينيا وكرواتيا.
    Les représentants de la Fédération de Russie et de la Croatie expliquent leur vote après le vote. UN وأدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكرواتيا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت.
    BOSNIE-HERZÉGOVINE et de la Croatie AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من ممثلي البوسنة والهرسك وكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة
    Les Présidents de la République de Bosnie-Herzégovine et de la Croatie ont réaffirmé qu'ils appuyaient l'action de la Turquie en tant que coordonnateur de ce groupe. UN وكرر رئيسا جمهورية البوسنة والهرسك وكرواتيا تأييدهما لتركيا بصفتها الدولة المنسقة لهذه المجموعة.
    Le Conseil a entendu des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثل البوسنة والهرسك، وكرواتيا.
    Le Conseil a également entendu des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine et de la Croatie. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيانات أدلى بها ممثلا البوسنة والهرسك وكرواتيا.
    Le Conseil a entendu des déclarations des représentants de la Bosnie-Herzégovine, de l'Ukraine, de la Bulgarie et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانات من ممثلي البوسنة والهرسك، وأوكرانيا، وبلغاريا، وكرواتيا.
    représentants de la Bosnie-Herzégovine et de la Croatie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN من ممثلَي البوسنة والهرسك وكرواتيا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie et de la Croatie. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا صربيا وكرواتيا.
    Les représentants de huit Parties ont fait des déclarations, notamment au nom de l'Union européenne et de ses 27 États membres et de la Croatie. UN وأدلى ممثلو ثمانية أطراف ببيانات، منها بيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء ال27 وكرواتيا.
    Des déclarations ont été faites par trois Parties, notamment au nom de l'Union européenne et de ses 27 États membres et de la Croatie. UN وأدلى ببيانات ثلاثة أطراف، بينهم متكلم باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء ال27 وكرواتيا.
    Des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants des États fédérés de Micronésie, de l'Espagne, de la Suisse et de la Croatie. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من ولايات ميكرونيزيا الموحدة، وإسبانيا، وسويسرا، وكرواتيا.
    Les observateurs du Maroc et de la Croatie ont aussi fait des déclarations. UN كما ألقى المراقبان عن المغرب وكرواتيا كلمتين.
    Les observateurs du Maroc et de la Croatie ont aussi fait des déclarations. UN كما ألقى المراقبان عن المغرب وكرواتيا كلمتين.
    Le Président, avec l'assentiment du Conseil, a invité, à leur demande, les représentants de la Bosnie-Herzégovine et de la Croatie à participer au débat sans droit de vote. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثل البوسنة والهرسك وممثل كرواتيا إلى الاشتراك في المناقشة بناء على طلبهما دون أن يكون لهما حق التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد