Un cinquième des résolutions de la Quatrième Commission, chargée des questions politiques spéciales et de la décolonisation, faisaient référence à la problématique hommes-femmes. | UN | وورد المنظور الجنساني في كل خمسة قرارات أصدرتها اللجنة الرابعة التي تبحث في المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Compte tenu des décisions qui viennent d'être adoptées, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve le renvoi à la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation des points énumérés au paragraphe 49 du rapport du Bureau? | UN | هل لي أن أعتبر، مع أخذ المقررات التي اعتمدت توا بعين الاعتبار، أن الجمعية العامة توافق على أن تخصص للجنة الخاصة للمسائل السياسية وإنهاء الاستعمار البنود في الفقرة ٤٩ من تقرير المكتب؟ |
J'espère également que nous pourrons adopter sans vote les recommandations qui ont été adoptées de cette façon par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | وآمل أيضا في أن نعتمد دون تصويت التوصيات التي اعتمــــدت دون تصويت في لجنة المسائل السياسية وإنهاء الاستعمار. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution sans vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار دون تصويت. |
Le projet de résolution a été adopté sans vote par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار دون تصويت. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les quatre projets de résolution recommandés par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 16 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في أربعة مشاريع قرارات أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ١٦ من تقريرها. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution I sans vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار اﻷول دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans vote. | UN | وقد اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution A sans vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار ألف دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution B sans vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصـــة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار باء دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution III sans vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر الثالث دون تصويت. |
L'Assemblée va se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 6 de ce rapport. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |
Le projet de décision a été adopté à l'unanimité par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر باﻹجماع. |
L'Assemblée va prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ستبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
Je voudrais proposer que l'Assemblée générale accepte ce qui a été entendu au sein de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | وأود أن اقترح أن توافق الجمعية العامة على فهم لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
Les membres ont entendu la déclaration du Président de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | لقد استمع اﻷعضاء الى بيان لجنة المسائل السياسية الخاصــــة وإنهاء الاستعمار. |
L'Assemblée est invitée à se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من هذا التقرير. |
Ce projet de résolution a été adopté sans objection par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار دون اعتراض. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution I sans vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار اﻷول دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution II sans objection. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الثاني دون اعتراض. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision II sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار مشروع المقرر الثاني دون تصويت. |
14. Planification des programmes : rapport de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) (A/66/436) [135] | UN | 14- تخطيط البرامج: تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء والاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/66/436) [135] |
À cet égard, nous nous félicitons de l'ouverture d'un nouveau dialogue sur ces questions durant leur examen par la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation, en 2006. | UN | وفي ذلك الصدد، نتطلع إلى المباشرة بإجراء حوار حول هذه المسائل خلال نظر اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار في تلك المسائل خلال عام 2006. |