ويكيبيديا

    "et de la grèce" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واليونان
        
    Le Conseil a ensuite entendu des déclarations faites par les Ministres des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine et de la Grèce. UN ثم استمع المجلس الى بيان أدلى به كل من وزير خارجية البوسنة والهرسك واليونان.
    La liste des intervenants pour aujourd'hui comprend les représentants de l'Egypte, du Pakistan et de la Grèce. UN أمامي على قائمة المتحدثين اليوم السادة المحترمون ممثلو مصر وباكستان واليونان.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants du Japon et de la Grèce. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من اليابان واليونان بيان.
    Le Conseil a entendu des déclarations des représentants de Chypre et de la Grèce. UN واستمع المجلس الى بيانين أدلى بهما ممثلا قبرص واليونان.
    Le Conseil a entendu des déclarations des représentants de Chypre et de la Grèce. UN ٤٢ - واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا قبرص واليونان.
    Le Conseil a entendu des déclarations des représentants de l'Autriche, du Canada, de Chypre et de la Grèce. UN واستمع المجلس الى بيانات أدلى بها ممثلو قبرص وكندا والنمسا واليونان.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de la France, de l’Irlande, du Sri Lanka, du Guatemala, de l’Italie, du Niger et de la Grèce. UN وأدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وفرنسا وأيرلندا وسري لانكا وغواتيمالا وإيطاليا والنيجر واليونان.
    Le représentant de la Norvège présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Estonie et de la Grèce. UN عرض مشروع القرار ممثل النرويج نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إستونيا واليونان.
    Les représentants de Cuba et de la Grèce apporte des révisions orales au projet de résolution. UN ونقح ممثلا كوبا واليونان مشروع القرار شفويا.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Chili, du Costa Rica, de l'Autriche et de la Grèce. UN أدلى ببيانات ممثلو شيلي وكوستاريكا والنمسا واليونان.
    Les représentants du Brésil, de l'Espagne et de la Grèce ont souligné la nécessité d'obtenir le consentement éclairé de la personne concernée si la communication était présentée par un tiers. UN وأكدت إسبانيا والبرازيل واليونان على الحاجة لكفالة موافقة الشخص المعني المستنيرة إن كان البلاغ مقدما من طرف ثالث.
    Les représentants des Philippines, du Maroc et de la Grèce interviennent sur des motions d'ordre. UN وأدلى ببيانات بشأن نقاط نظام ممثلو كل من الفلبين والمغرب واليونان.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représen-tants du Chili et de la Grèce. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا شيلي واليونان ببيانين.
    En 2005, le Bureau du Comité se composait de son Président, Abdallah Baali (Algérie) et de deux vice-présidents, les représentants du Bénin et de la Grèce. UN وفي عام 2005، تألف مكتب اللجنة من عبد الله بعلي رئيسا، وتولى مندوبا بنن واليونان منصبي نائبي الرئيس.
    En 2006, les deux vice-présidents ont été les représentants du Ghana et de la Grèce. UN وفي عام 2006، تولى مندوبا غانا واليونان منصبي نائبي الرئيس.
    En 2005, les représentants de l'Algérie, du Brésil et de la Grèce ont été vice-présidents. UN وفي عام 2005، اضطلعت كل من البرازيل والجزائر واليونان بمهام نائب رئيس اللجنة.
    Les représentants de l'Algérie, du Brésil et de la Grèce sont les Vice-Présidents actuels. UN أما نواب الرئيس الحاليون، فهم مندوبو الجزائر والبرازيل واليونان.
    Les ambassadeurs de la Fédération de Russie et de la Grèce étaient présents en qualité d'invités. UN وحضر الاجتماع سفيرا الاتحاد الروسي واليونان كضيفين مدعوين.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Soudan, du Yémen, de l’Indonésie, de la République islamique d’Iran et de la Grèce. UN وأدلى ممثلو السودان واليمن وإندونيسيا وجمهورية إيران اﻹسلامية واليونان ببيانات.
    Les représentants de l’Algérie, d’Israël, de l’Iraq, du Soudan, de la Turquie, de Chypre et de la Grèce exercent le droit de réponse. UN أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو الجزائر وإسرائيل والعراق والسودان وتركيا وقبرص واليونان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد