Avant cette date, la police relevait du Ministère de la défense et de la sécurité nationale. | UN | فقبل ذلك كانت خدمات الشرطة تقع تحت سلطة وزارة الدفاع والأمن الوطني. |
:: M. Ameen Faisal, Ministre de la défense et de la sécurité nationale | UN | :: السيد أمين فيصل، وزير الدفاع والأمن الوطني |
À cette époque, le pouvoir de placer en état d'arrestation était conféré au Ministère de la défense et de la sécurité nationale. | UN | وفي ذلك الوقت كانت سلطة الاحتجاز منوطة بوزارة الدفاع والأمن الوطني. |
Son Excellence M. Denzil Dounglas, Premier Ministre et Ministre des finances, du développement, de la planification et de la sécurité nationale de Saint-Kitts-et-Nevis | UN | 26 - سعادة الأونرابل دينـزيل دونغلاس، رئيس الوزراء ووزير المالية والتنمية والتخطيط والأمن القومي في سانت كيتس ونيفس |
Par la suite, la composition de cette commission a été étendue aux services des douanes, de l'immigration et de la sécurité nationale. | UN | وفي وقت لاحق، وسع نطاق هذه اللجنة لتشمل دوائر الجمارك والهجرة والأمن القومي. |
Il s'agit là d'une question très importante de l'ordre du jour du désarmement et de la sécurité nationale. | UN | وهذا موضوع له أهمية فائقة في جدول أعمال نزع السلاح والأمن الوطني. |
Son Excellence M. Denzil Douglas, Premier Ministre et Ministre des finances, du développement, de la planification et de la sécurité nationale de Saint-Kitts-et-Nevis | UN | معالي الأونرابل د. دنزيل دوغلاس، رئيس الوزراء، وزير المالية والتنمية والتخطيط والأمن الوطني في سانت كيتس ونيفيس |
Son Excellence M. Denzil Douglas, Premier Ministre et Ministre des finances, du développement, de la planification et de la sécurité nationale de Saint-Kitts-et-Nevis | UN | معالي الأونرابل د. دنزيل دوغلاس، رئيس الوزراء، وزير المالية والتنمية والتخطيط والأمن الوطني في سانت كيتس ونيفيس |
Le Ministère de la défense et de la sécurité nationale est l'instance chargée de faire appliquer cette loi. | UN | وتضطلع وزارة الدفاع والأمن الوطني بإنفاذ القانون. |
L'achat d'armes et de munitions est strictement limité au Ministère de la défense et de la sécurité nationale. | UN | يقتصر الحق في اقتناء الأسلحة والذخيرة حصرا على وزارة الدفاع والأمن الوطني وحكومة ملديف. |
7. Allocution du Président, le général Pervez Musharraf, à l'Institut des affaires étrangères et de la sécurité nationale (Séoul, 6 novembre 2003) | UN | 7 - كلمة الرئيس، الجنرال برويز مشرف في معهد الشؤون الخارجية والأمن الوطني: سيول، يوم 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 |
Déclaration de Son Excellence Thomas Motsoahae Thabane, Premier Ministre et Chef du Gouvernement, Ministre de la défense, de la police et de la sécurité nationale du Royaume du Lesotho | UN | بيان دولة السيد توماس موتسواهي ثابان، رئيس الوزراء ورئيس الحكومة ووزير الدفاع والشرطة والأمن الوطني في مملكة ليسوتو |
Allocution de Son Excellence Thomas Motsoahae Thabane, Premier Ministre et Ministre de la défense, de la police et de la sécurité nationale du Royaume du Lesotho | UN | كلمة دولة السيد توماس موتسواهي ثابان، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والشرطة والأمن الوطني في مملكة ليسوتو |
Allocution de Son Excellence Thomas Motsoahae Thabane, Premier Ministre et Ministre de la défense, de la police et de la sécurité nationale du Royaume du Lesotho | UN | كلمة دولة السيد توماس موتسواهي ثابان، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والشرطة والأمن الوطني في مملكة ليسوتو |
Déclaration de Son Excellence Thomas Motsoahae Thabane, Premier Ministre, Chef du Gouvernement et Ministre de la défense, de la police et de la sécurité nationale du Royaume du Lesotho | UN | بيان دولة السيد توماس موتسواهي ثابان، رئيس الوزراء ورئيس الحكومة ووزير الدفاع والشرطة والأمن الوطني في مملكة ليسوتو |
On ne sait pas exactement si l'attentat visait la délégation elle-même ou le Ministre de l'intérieur et de la sécurité nationale, la délégation voyageant à bord du véhicule blindé du Ministre. | UN | ولم يكن واضحاً إن كان المستهدف هو الوفد أو وزير الداخلية والأمن القومي الذي كان يصحب الوفد في سيارته المصفحة. |
Allocution de M. Stephenson King, des affaires extérieures, des affaires intérieures et de la sécurité nationale de Sainte-Lucie | UN | خطاب السيد ستيفنسون كنغ، رئيس الوزراء ووزير المالية والخارجية والداخلية والأمن القومي في سانت لوسيا |
M. Stephenson King, Premier Ministre, Ministre des finances, des affaires extérieures, des affaires intérieures et de la sécurité nationale de Sainte-Lucie, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد ستيفنسون كنغ، رئيس الوزراء ووزير المالية والخارجية والداخلية والأمن القومي في سانت لوسيا إلى المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Stephenson King, Premier Ministre, Ministre des finances, des affaires extérieures, des affaires intérieures et de la sécurité nationale de Sainte-Lucie | UN | كلمة معالي السيد ستيفنسن كينغ، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية والداخلية والأمن القومي في سانت لوسيا |
Allocution de Son Excellence M. Stephenson King, Premier Ministre, Ministre des finances, des affaires extérieures, des affaires intérieures et de la sécurité nationale de Sainte-Lucie | UN | كلمة معالي السيد ستيفنسن كينغ، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية والداخلية والأمن القومي في سانت لوسيا |
Son Excellence M. Denzil Dounglas, Premier Ministre et Ministre des finances, du développement, de la planification et de la sécurité nationale de Saint-Kitts-et- Nevis | UN | 26 - سعادة الأونرابل دينـزيل دونغلاس، رئيس الوزراء ووزير المالية والتنمية والتخطيط والأمن القومي في سانت كيتس ونيفس |
L'UNPOS continuera de fournir des orientations au Ministre somalien de l'intérieur et de la sécurité nationale. | UN | وسيواصل مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال توفير التوجيه فيما يتعلق بالسياسات العامة إلى وزارة الداخلية الصومالية وجهاز الأمن الوطني الصومالي. |