ويكيبيديا

    "et de recherches sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والبحوث المتعلقة
        
    • والأبحاث في
        
    • للأبحاث
        
    • الشبكي للتوعية
        
    • وأبحاث بشأن
        
    • والأبحاث بشأن
        
    • والبحث المعني
        
    • والبحوث المعنية
        
    Il a également appelé les États à appuyer le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme, ainsi que les autres mécanismes africains pertinents. UN وأهاب أيضا بالدول أن تدعم المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، وكذلك سائر الآليات الأفريقية ذات الصلة.
    L'élaboration de plans d'études et de recherches sur le phénomène de la maltraitance des enfants et le suivi de leur mise en œuvre. UN وضع خطط للدراسات والبحوث المتعلقة بظاهرة إساءة معاملة الأطفال والإشراف على تنفيذها.
    Directeur du Centre d'études et de recherches sur le développement international. UN المدير التنفيذي لمركز الدراسات والأبحاث في التنمية الدولية.
    Réunion internationale des laboratoires d'essais et de recherches sur les matériaux et les constructions UN مركز " بيو مانزو " الدولي للأبحاث
    Service d'échanges et de recherches sur les sexospécificités UN نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني
    :: D'initier et de conduire des travaux d'études et de recherches sur la femme et son impact sur le développement; UN :: بدء وتنفيذ مشاريع دراسية وأبحاث بشأن المرأة وتأثيرها على التنمية.
    f) L'égalité d'accès à la société d'aujourd'hui fondée sur la connaissance par le biais d'études et de recherches sur l'utilisation des nouvelles technologies de l'information et des communications. UN (و) المساواة في فرص الوصول إلى مجتمع اليوم القائم على المعرفة من خلال الدراسات والأبحاث بشأن استخدام تكنولوجيات جديدة للمعلومات والاتصالات.
    Groupe d'études et de recherches sur la démocratie et le développement économique et social en Afrique UN فريق الدراسة والبحث المعني بالديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا
    À cet égard, le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme, basé à Alger, constitue son vis-à-vis approprié au niveau africain. UN وفي ذلك الصدد يمثل المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المعنية بالإرهاب، ومقره الجزائر العاصمة، الجهاز الملائم على الصعيد الأفريقي.
    Cet atelier est organisé conjointement avec le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme et devrait avoir lieu d'ici à la fin de 2010. UN ومن المعتزم أن تعقد هذه الحلقة التي تنظم بالاشتراك مع المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب، في نهاية عام 2010.
    Il est également important de souligner le rôle que joue le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme qui relève de l'Union africaine et dont le siège est à Alger. UN ومن المهم أيضا أن ننوه بالدور الذي يضطلع به المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب التابع للاتحاد الأفريقي والذي يوجد مقره بالجزائر العاصمة.
    Membre du Conseil scientifique de la revue < < Espaces et ressources maritimes > > publiée par le Centre d'études et de recherches sur le droit des activités maritimes, Institut du droit de la paix et du développement, Université de Nice-Sophia Antipolis (France). UN عضو المجلس العلمي لمجلة " Espaces et Ressources maritimes " ، التي يصدرها مركز الدراسات والبحوث المتعلقة بقانون الأنشطة البحرية، معهد قانون السلام والتنمية، جامعة نيس - صوفيا أنتيبوليس، فرنسا.
    Incidences : Réduction de la durée et de la composition des missions d'évaluation des besoins organisées pour répondre à des situations d'urgence; report d'études et de recherches sur des problèmes humanitaires fondamentaux et de la production de documentation à l'intention des donateurs et des organismes opérationnels; report des innovations techniques dans le domaine de l'enregistrement et de la gestion de l'information. UN اﻷثر : تخفيض مدة وقوام بعثات تقييم الاحتياجات، التي توفد استجابة لحالات الطوارئ؛ وإرجاء الدراسات والبحوث المتعلقة بالقضايا اﻹنسانية الرئيسية، فضلا عن إرجاء إنتاج مواد إعلامية للجهات المانحة والوكالات المنفذة؛ وإرجاء الابتكارات التكنولوجية في مجال إدارة السجلات والمعلومات.
    La Direction exécutive du Comité contre le terrorisme s'est entretenue avec l'Union africaine des domaines de coopération mutuelle et du dialogue avec le Centre africain d'études et de recherches sur le terrorisme. UN 13 - وفي عام 2009 التقت المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب مع الاتحاد الأفريقي لمناقشة مجالات التعاون والحوار الجاري مع المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب.
    Janvier-février 1996 Travaux de modélisation en équilibre général calculable, Centre d'études et de recherches sur le développement international (CERDI-France), cas de l'économie gabonaise UN مركز الدراسات والبحوث المتعلقة بالتنمية الدولية (فرنسا)، حالة اقتصاد غابون.
    Membre du Conseil scientifique de la revue < < Espaces et ressources maritimes > > publiée par le Centre d'études et de recherches sur le droit des activités maritimes, Institut du droit de la paix et du développement, Université de Nice-Sophia Antipolis (France). UN عضو المجلس العلمي لمجلة " Espaces et Ressources maritimes " ، التي يصدرها مركز الدراسات والأبحاث في قانون الأنشطة البحرية، معهد قانون السلام والتنمية، جامعة نيس - صوفيا أنتيبوليس، فرنسا.
    Patrick Plane (France)*, Directeur du Centre d'études et de recherches sur le développement international UN باتريك بلان (فرنسا)، المدير التنفيذي، مركز الدراسات والأبحاث في التنمية الدولية
    Réunion internationale des laboratoires d'essais et de recherches sur les matériaux et les constructions UN مركز " بيو مانزو " الدولي للأبحاث
    Réunion internationale des laboratoires d'essais et de recherches sur les matériaux et les constructions UN مركز " بيو مانزو " الدولي للأبحاث
    Traduction du site du Service d'échanges et de recherches sur les sexospécificités en d'autres langues que l'anglais UN نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني باللغات الأخرى
    Service d’échanges et de recherches sur les sexospécificités UN نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني
    d) Soutenir la réalisation d'études et de recherches sur les POP; UN (د) دعم وإجراء دراسات وأبحاث بشأن الملوثات العضوية الثابتة؛
    Directeur du Centre d'études et de recherches sur le développement international et Directeur de recherche au Centre national de la recherche scientifique (CNRS). UN المدير التنفيذي لـ " مركز الدراسات والأبحاث بشأن التنمية الدولية " ، ومدير قسم الأبحاث في " المركز الفرنسي الوطني للبحث العلمي " .
    Groupe d'études et de recherches sur la démocratie et le développement économique et social en Afrique UN فريق الدراسة والبحث المعني بالديمقراطية والتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا
    Novembre 1990 Participant à une conférence sur la consolidation de la démocratie pluraliste, organisée par le Centre d'études et de recherches sur la démocratie pluraliste dans le tiers monde (CERDET) et le National Endowment for Democracy (États-Unis), Dakar. UN تشرين الثاني/نوفمبر 1990 شارك في مؤتمر توطيد الديمقراطية التعددية الذي نظمه مركز الدراسات والبحوث المعنية بالديمقراطية التعددية في العالم الثالث والصندوق الوطني للديمقراطية، (الولايات المتحدة)، داكار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد