Les problèmes de santé du requérant et de sa femme ne sont pas la conséquence des persécutions qu'ils auraient subies, mais ont d'autres causes. | UN | فالاضطرابات الصحية التي يعاني منها هو وزوجته ليست نتيجة لاضطهاد، وإنما تعزى إلى أسباب أخرى. |
Après l'intervention de sa famille et de sa femme, il a été épargné. | UN | وبعد تدخل من الأسرة وزوجته تركوه لحال سبيله. |
L'État partie mentionne aussi le fait que plusieurs aspects des déclarations du requérant et de sa femme n'étaient pas très convaincants. | UN | كما تشير الدولة الطرف إلى أن أمثلة عدة من أقوال صاحب الشكوى وزوجته لم تكن مقنعة جدا. |
Selon les estimations de la presse, 6 000 personnes ont suivi les obsèques de Dariush Forouhar, chef du Parti national iranien, et de sa femme Parvanah. | UN | وقدرت الصحافة أن 000 6 شخص ساروا في جنازة داريوش فوروهار، زعيم حزب الأمة الإيرانية، وزوجته بارفانا. |
Il ressort clairement de la lecture de la décision qu'il n'y a eu aucune évaluation de la crédibilité de l'auteur et de sa femme. | UN | ويتجلى من قراءة القرار أنه لم يجر تقييم مصداقية صاحب البلاغ وزوجته. |
Il ressort clairement de la lecture de la décision qu'il n'y a eu aucune évaluation de la crédibilité de l'auteur et de sa femme. | UN | ويتجلى من قراءة القرار أنه لم يجر تقييم مصداقية صاحب البلاغ وزوجته. |
Envoyez des photos de Trettel et de sa femme aux médias, toute infos diffusées poussera quelqu'un à prendre le téléphone. | Open Subtitles | انشروا صورا لتريتل وزوجته في وسائل الإعلام أي قناة يمكنها الرد على الهاتف |
Virginia, s'il te plait ne te moque pas quand j'essaye d'être sérieux à propos de notre fils et de sa femme ! | Open Subtitles | عندما أحاول أن أكون جاداً مع ابننا وزوجته |
- Il y avait des photos là-bas... de lui et de sa femme et de leur fille. | Open Subtitles | كانت هناك صور هناك، منه وزوجته وابنتهما. |
C'est son coeur qui bat dans les humbles corps de Juan Peron et de sa femme, | Open Subtitles | ويدق قلبها في أجسامها المتواضعة لخوان بيرون وزوجته |
Nous avons eu une carte de mon fils Nicky et de sa femme. | Open Subtitles | حصلنا على بطاقة بريدية من أبنى، نيكي، وزوجته |
Un agent n'a pu organiser que le départ de l'auteur et de sa femme, mais leur a promis de prendre des dispositions pour que leur fils les rejoigne. | UN | وتمكن أحد الأشخاص من إجراء الترتيبات اللازمة لسفر صاحب البلاغ وزوجته فقط، ووعد بأن يقوم بالترتيبات اللازمة ليلحق بهما ابنهما. |
Un agent n'a pu organiser que le départ de l'auteur et de sa femme, mais leur a promis de prendre des dispositions pour que leur fils les rejoigne. | UN | وتمكن أحد الأشخاص من إجراء الترتيبات اللازمة لسفر صاحب البلاغ وزوجته فقط، ووعد بأن يقوم بالترتيبات اللازمة ليلحق بهما ابنهما. |
2.5 Le 18 décembre 2001, le Gouvernement a rejeté les demandes d'asile du requérant et de sa femme. | UN | 2-5 وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، رفضت الحكومة طلب لجوء صاحب الشكوى وزوجته. |
4.13 L'État partie expose ensuite en détail les raisons pour lesquelles il a rejeté, en date du 18 décembre 2001, la demande d'asile du requérant et de sa femme. | UN | 4-13 ثم تبيِّن الدولة الطرف بالتفصيل أسباب قيامها، في 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، برفض طلبي لجوء صاحب الشكوى وزوجته. |
4.5 Le 22 décembre 2004, le Conseil des migrations a rejeté les requêtes du requérant et de sa femme et ordonné leur expulsion vers leur pays d'origine. | UN | 4-5 وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، رفض مجلس الهجرة طلبي صاحب الشكوى وزوجته وأمر بطردهما إلى بلدهما الأصلي. |
4.5 Le 22 décembre 2004, le Conseil des migrations a rejeté les requêtes du requérant et de sa femme et ordonné leur expulsion vers leur pays d'origine. | UN | 4-5 وفي 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، رفض مجلس الهجرة طلبي صاحب الشكوى وزوجته وأمر بطردهما إلى بلدهما الأصلي. |
Voici un mandat d'arrêt pour le meurtre d'un passeur concurrent et de sa femme à San Pedro Sula en 1999. | Open Subtitles | هذه مذكرة بأعتقالك لمقتل مهرب منافس وزوجته " في سان بيدرو سولو عام 1995 |
Celles de Garza, de sa femme et de sa femme de ménage. | Open Subtitles | نعم, للسيد غارزا وزوجته, والخادمة. |
— Meurtre en novembre du vétéran de la vie politique iranienne Dariush Forouhar et de sa femme (voir plus haut, par. 73); | UN | اغتيال الزعيم السياسي المخضرم داريوش فوروهار وزوجته في تشرين الثاني/نوفمبر (انظز الفقرة 73)؛ |