ويكيبيديا

    "et de son débat consacré" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • والجزء المتعلق
        
    et social à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré UN موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003
    La présente note vise à faciliter les consultations entre les États Membres au sujet des thèmes que le Conseil économique et social doit aborder à sa session de fond de 2004, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination. UN الهدف من هذه المذكرة تيسير المشاورات بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2004.
    Thèmes devant être examinés par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination UN المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة المجلس الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003
    La présente note a été établie en vue de faciliter les consultations entre États Membres au sujet des thèmes que le Conseil économique et social doit aborder à sa session de fond de 2003, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination. UN 1 - قدمت هذه المذكرة لتيسير المشاورات فيما بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003.
    La présente note a été établie en vue de faciliter les consultations entre États Membres au sujet des thèmes que le Conseil économique et social doit aborder à sa session de fond de 2002, dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination. UN 1 - هذه المذكرة مقدمة لتيسير المشاورات فيما بين الدول الأعضاء حول موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002.
    Au paragraphe 7 de sa résolution 2001/27, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de présenter au Conseil, lors de l'étude des thèmes à retenir pour son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination, des renseignements sur les programmes de travail pluriannuels des commissions techniques. UN 10 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الفقرة 7 من قراره 2001/27، إلى الأمين العام أن يقدم إليه، لدى نظره في موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق، معلومات عن برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية.
    Au paragraphe 7 de la résolution 2001/27 du Conseil économique et social, le Secrétaire général était prié de présenter au Conseil, lors de l'étude des thèmes à retenir pour son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination, des renseignements sur les programmes de travail pluriannuels des commissions techniques. UN 8 - وفي الفقرة 7 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/27، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس، لدى نظره في موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق، معلومات عن برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية.
    Au paragraphe 7 de la résolution 2001/27 du Conseil économique et social, le Secrétaire général était prié de présenter au Conseil, lors de l'étude des thèmes à retenir pour son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination, des renseignements sur les programmes de travail pluriannuels des commissions techniques. UN 8 - وفـي الفقرة 7 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/27، طُلب إلى الأمين العــــام أن يقدم إلى المجلس، لدى نظره في موضوع الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق، معلومات عن برامج عمل اللجان الفنية المتعددة السنوات.
    Au paragraphe 7 de sa résolution 2001/27, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général de présenter au Conseil, lors de l'étude des thèmes à retenir pour son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination, des renseignements sur les programmes de travail pluriannuels des commissions techniques. UN 5 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الفقرة 7 من قراره 2001/27، إلى الأمين العام أن يقدم إليه، لدى نظره في موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق، معلومات عن برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية.
    En ce qui concerne les questions évoquées ci-dessus, je me permets de suggérer que vous envisagiez d’inscrire systématiquement à l’ordre du jour des réunions de votre Commission un point sur la suite donnée aux conclusions adoptées d’un commun accord par le Conseil lors de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination, ainsi qu’à ses résolutions. UN وفيما يتعلق بالمسائل المذكورة أعلاه ، اسمحوا لي أن أقترح عليكم النظر بعين الاعتبار في مسألة ادراج بند دائم في جدول أعمال لجنتكم بخصوص متابعة استنتاجات المجلس المتفق عليها في اطار الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق وكذلك القرارات التي اتخذها .
    5. Reconnaît que les commissions régionales ont d'importantes contributions à faire aux délibérations de politique générale que le Conseil tient dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination et que les perspectives régionales du développement devraient enrichir plus encore les débats que le Conseil consacre au développement économique et social; UN " ٥ - يسلم بأن اللجان اﻹقليمية يمكن أن تقدم إسهامات هامة في مداولات المجلس بشأن السياسات وفي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من تلك المداولات وأن المنظورات اﻹقليمية للتنمية يمكن أن تثري بدرجة أكبر مناقشة المجلس بشأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛
    5. Reconnaît que les commissions régionales ont d'importantes contributions à faire aux délibérations de politique générale que le Conseil tient dans le cadre de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination et que les perspectives régionales du développement devraient enrichir plus encore les débats que le Conseil consacre au développement économique et social; UN " ٥ - يسلم بأن اللجان اﻹقليمية يمكن أن تقدم إسهامات هامة في مداولات المجلس بشأن السياسات وفي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من تلك المداولات وأن المنظورات اﻹقليمية للتنمية يمكن أن تثري بصورة أكبر مناقشة المجلس بشأن التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛
    a) De décider des thèmes qu'il examinera au cours de son débat de haut niveau et de son débat consacré aux questions de coordination pendant les quelques années à venir en tenant compte des recommandations du Groupe de travail spécial de l'Assemblée générale et des résultats des grandes conférences organisées récemment sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies; UN (أ) البت في المواضيع التي سوف يتناولها في جزئه الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق على مدى الأعوام القليلة الماضية، آخذا في الاعتبار توصيات الفريق العامل التابع للجمعية العامة ونتائج المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد