ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر مراقبة التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) Respect des normes de production par tous les services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجال التحرير والترجمة وتجهيز النصوص |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام نسبة 100 في المائة من قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
des services d'édition, de traduction et de traitement de texte, à qualité égale | UN | ' 3` تحقيق نسبة امتثال 100 في المائة لمعايير عبء العمل المتعلقة بالتحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
Groupe de correction d'épreuves et de traitement de texte | UN | وحدة تدقيق التجارب المطبعية وتجهيز النصوص |
Les ressources prévues couvrent les services d'interprétation, de traduction et de traitement de texte. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص. |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction, de rédaction de comptes rendus analytiques et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرات دوائر التحرير والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) Respect des normes de production par les services d'édition, de traduction, de rédaction de comptes rendus analytiques et de traitement de texte | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) Respect des normes de production par les services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
a) Fourniture de services de référencement, d'édition, de traduction et de traitement de texte de première qualité, pour les documents destinés aux organes délibérants et autres documents, dans le respect des particularités de chaque langue | UN | ' 2` استخدام قدرات دوائر التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction, de rédaction des comptes rendus analytiques et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر تحرير النصوص والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) Respect des normes de production par tous les services d'édition, de traduction, de rédaction des comptes rendus analytiques et de traitement de texte | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجال تحرير النصوص والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص |
iii) Respect des normes de production par tous les services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 3` تحقيق نسبة 100 في المائة من الامتثال لمعايير العمل في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
des services d'édition, de traduction et de traitement de texte, à qualité égale | UN | ' 3` تحقيق نسبة امتثال 100 في المائة لمعايير عبء العمل المتعلقة بالتحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) Respect des normes de production par tous les services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 3` الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير عبء العمل في مجالات تحرير الوثائق والترجمة وتجهيز النصوص |
Les ressources prévues permettront de financer, outre des services d’interprétation, de traduction et de traitement de texte, les frais de voyage du personnel de conférence affecté à des réunions hors Siège. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص فضلا عن تكلفة سفر موظفي خدمات المؤتمرات الى الاجتماعات التي تعقد خارج المقر. |
Les ressources prévues permettront de financer, outre des services d’interprétation, de traduction et de traitement de texte, les frais de voyage du personnel de conférence affecté à des réunions hors Siège. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص فضلا عن تكلفة سفر موظفي خدمات المؤتمرات الى الاجتماعات التي تعقد خارج المقر. |
Les travaux concernant les publications n’ont repris qu’au début de 1997, ce qui explique la différence entre les produits programmés et les chiffres effectifs pour les services contractuels de traduction et de traitement de texte. | UN | ولم يستأنف العمل في المنشورات إلا في أوائل عام ١٩٩٧. وهذا يفسر الفرق بين النواتج المبرمجة والنواتج الفعلية في بندي الترجمة التحريرية التعاقدية وتجهيز النصوص التعاقدي. |
Les ressources proposées permettraient de couvrir, outre les services d'interprétation, de traduction et de traitement de texte, les frais de voyage du personnel de conférence à des réunions hors Siège. | UN | والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر. |